| Talkin' 'bout you poppin' tags, you ain’t bought shit
| Talkin '' насчет того, что вы выскакиваете теги, вы не купили дерьмо
|
| Talkin' 'bout a hunned bottles, you ain’t popped shit
| Talkin '' насчет hunned бутылок, вы не выскочили дерьмо
|
| All you talk nana clips, you ain’t shot shit
| Все, что вы говорите, нана-клипы, вы ни хрена не снимали
|
| Spending money on these hoes, you ain’t, you ain’t, you ain’t
| Тратить деньги на эти мотыги, ты не, ты не, ты не
|
| Talkin' 'bout you poppin' tags, you ain’t bought shit
| Talkin '' насчет того, что вы выскакиваете теги, вы не купили дерьмо
|
| Talkin' 'bout a hunned bottles, you ain’t popped shit
| Talkin '' насчет hunned бутылок, вы не выскочили дерьмо
|
| Talkin' 'bout you poppin' tags, you ain’t bought shit
| Talkin '' насчет того, что вы выскакиваете теги, вы не купили дерьмо
|
| Talkin' 'bout a hunned bottles, you ain’t popped shit
| Talkin '' насчет hunned бутылок, вы не выскочили дерьмо
|
| Bought the hoe a hunned pair of red bottoms
| Купил мотыгу пару красных штанов
|
| That’s a quarter milli' on a hand job my
| Это четверть милли на ручную работу, моя
|
| Blllll stick’em
| Блллл прилепи их
|
| You and every nigga came witcha
| Ты и каждый ниггер пришли ведьма
|
| Gone put a nigga on a picture
| Ушли положить ниггер на картину
|
| Gone put a, put a on a t-shirt, t-shirt
| Ушел надеть, надеть футболку, футболку
|
| Back in the day when a sell dope
| Назад в тот день, когда продавали наркотики
|
| I’mma slap your daddy out and then put him in a hole
| Я ударю твоего папу, а затем засуну его в яму
|
| 40, whooo! | 40, ура! |
| Turn up, turn up
| Поднимись, поднимись
|
| My ambitions as a rider, rider
| Мои амбиции как всадника, всадника
|
| Sippin' on lean, getting higher
| Потягивая худой, становлюсь выше
|
| I’m a buyer
| я покупатель
|
| Know you not a foreign whip driver
| Знай, что ты не иностранный водитель кнута
|
| Shout out to the shooters and the shooters only
| Кричите стрелкам и только стрелкам
|
| You never walk around with a lot of money
| Вы никогда не ходите с большими деньгами
|
| Yes sir!
| Да сэр!
|
| Bundles fallin' all out your pocket
| Связки выпадают из кармана
|
| Sippin' on lean, getting higher | Потягивая худой, становлюсь выше |
| I’m a buyer
| я покупатель
|
| Know you not a foreign whip driver
| Знай, что ты не иностранный водитель кнута
|
| Shout out to the shooters and the shooters only
| Кричите стрелкам и только стрелкам
|
| You never walk around with a lot of money
| Вы никогда не ходите с большими деньгами
|
| Yes sir!
| Да сэр!
|
| Bundles fallin' all out your pocket
| Связки выпадают из кармана
|
| When you hit’em in the head can you keep a solid?
| Когда вы бьете их по голове, можете ли вы держать твердое тело?
|
| Bullet, bulletproof whip we’ll blow it up
| Пуля, пуленепробиваемый хлыст, мы его взорвем
|
| Like some raw uncut don’t blow it up
| Как какой-то сырой необрезанный, не взорви его
|
| Represent your gang throw, throw it up
| Представьте свой бандитский бросок, бросьте его.
|
| I don’t give a where you at throw, throw it up | Мне плевать, куда ты бросаешь, бросай |