| Goodbye My Lovely (оригинал) | Прощай Моя Прелесть (перевод) |
|---|---|
| It’s time for me now to gather my possessions | Мне пора собирать свои вещи |
| I leave you, my love | Я оставляю тебя, моя любовь |
| And ride to the north once more | И снова поехать на север |
| No more will I sleep | Я больше не буду спать |
| No easy tomorrow | Нелегкое завтра |
| My betrayal was deep | Мое предательство было глубоким |
| And deep is my sorrow | И глубока моя печаль |
| Once more | Еще раз |
| So goodbye my lovely | Так что до свидания мой прекрасный |
| It’s time we part | Пришло время расстаться |
| So goodbye my lovely | Так что до свидания мой прекрасный |
| It’s time we part | Пришло время расстаться |
| Once more | Еще раз |
| We tried and we tried | Мы пытались, и мы пытались |
| To cover our pain | Чтобы покрыть нашу боль |
| We tried as we might | Мы старались, как могли |
| Only my worthless heart remains | Только мое бесполезное сердце осталось |
| So goodbye my lovely | Так что до свидания мой прекрасный |
| It’s time we part | Пришло время расстаться |
| So goodbye my lovely | Так что до свидания мой прекрасный |
| It’s time we part | Пришло время расстаться |
| Once more | Еще раз |
| So I’ll ride through the north | Так что я поеду через север |
| In my saddle of shame | В моем седле позора |
| And I’ll hide in the mist | И я спрячусь в тумане |
| For I am the one to blame | Потому что я виноват |
| Once more | Еще раз |
| So goodbye my lovely | Так что до свидания мой прекрасный |
| It’s time we part | Пришло время расстаться |
| So goodbye my lovely | Так что до свидания мой прекрасный |
| It’s time we part | Пришло время расстаться |
| Once more | Еще раз |
| So goodbye my lovely | Так что до свидания мой прекрасный |
| It’s time we part | Пришло время расстаться |
| So goodbye my lovely | Так что до свидания мой прекрасный |
| It’s time we part | Пришло время расстаться |
