| I step off the train,
| Я схожу с поезда,
|
| I'm walking down your street again,
| Я снова иду по твоей улице,
|
| And past your door,
| И мимо твоей двери,
|
| But you don't live there anymore.
| Но ты там больше не живешь.
|
| It's years since you've been there.
| Прошли годы с тех пор, как вы были там.
|
| Now you've disappeared somewhere
| Теперь ты куда-то пропал
|
| Like outer space,
| Как космическое пространство,
|
| You've found some better place
| Вы нашли лучшее место
|
| And I miss you —
| И я скучаю по тебе -
|
| Like the deserts miss the rain.
| Как пустыни скучают по дождю.
|
| And I miss you —
| И я скучаю по тебе -
|
| Like the deserts miss the rain.
| Как пустыни скучают по дождю.
|
| Could you be dead?
| Может ты мертв?
|
| You always were two steps ahead
| Ты всегда был на два шага впереди
|
| Of everyone.
| Из всех.
|
| We'd walk behind while you would run.
| Мы бы шли позади, а ты бы бежал.
|
| I look up at your house,
| Я смотрю на твой дом,
|
| And I can almost hear you shout
| И я почти слышу, как ты кричишь
|
| Down to me
| Ко мне
|
| Where I always used to be,
| Где я всегда был,
|
| And I miss you —
| И я скучаю по тебе -
|
| Like the deserts miss the rain.
| Как пустыни скучают по дождю.
|
| And I miss you —
| И я скучаю по тебе -
|
| Like the deserts miss the rain.
| Как пустыни скучают по дождю.
|
| Back on the train,
| Снова в поезде,
|
| I ask why did I come again.
| Спрашиваю, зачем я пришел снова.
|
| Can I confess
| Могу ли я признаться
|
| I've been hanging around your old address
| Я слонялся по твоему старому адресу
|
| And the years have proved
| И годы доказали
|
| To offer nothing since you moved.
| Ничего не предлагать с тех пор, как вы переехали.
|
| You're long gone
| Ты давно ушел
|
| But I can't move on,
| Но я не могу двигаться дальше,
|
| And I miss you —
| И я скучаю по тебе -
|
| Like the deserts miss the rain.
| Как пустыни скучают по дождю.
|
| And I miss you —
| И я скучаю по тебе -
|
| Like the deserts miss the rain.
| Как пустыни скучают по дождю.
|
| And I miss you —
| И я скучаю по тебе -
|
| Like the deserts miss the rain.
| Как пустыни скучают по дождю.
|
| And I miss you —
| И я скучаю по тебе -
|
| Like the deserts miss the rain. | Как пустыни скучают по дождю. |