| Дорога такая туманная, туманная
|
| Дорога такая ледяная, ледяная
|
| Дорога такая крутая, крутая
|
| Дорога такая туманная, туманная
|
| Там на берегу появляется корабль, который доставляет уроженцу острова травы и специи.
|
| берег
|
| Спрятавшись среди ивы во мраке, Королева Правосудия наблюдает
|
| Она услышала голос хозяина в отдалении от берега, отдавая эхо
|
| капитан экипажа
|
| Сообщение, чего за копейки?
|
| Они видят сердце, а не остров напрасно, и пусть бедняк наполняет свой мешок
|
| Они зовут мастера издалека, объявляя о его прибытии
|
| Голос вокруг огня повернулся, чтобы молиться им в тишине
|
| Мелхиседек, первосвященник Салима
|
| Мелхиседек Первосвященник
|
| На берегу появляется корабль, который доставляет уроженцу острова травы и специи.
|
| берег
|
| Спрятавшись среди ивы во мраке, Королева Правосудия наблюдает
|
| Она услышала голос мастера в отдалении, дающем эхо…
|
| Я говорю, что дорога такая туманная, туманная
|
| Дорога такая ледяная, ледяная
|
| Дорога такая туманная, туманная
|
| Дорога такая ледяная, ледяная… такая мокрая, мокрая
|
| Дорога такая ледяная, ледяная
|
| Доктор преподнес траву в золотой чаше и принес вперед
|
| Мелхиседек Первосвященник
|
| И царь мира на земле он восхваляет всевышнего бога
|
| На берегу появляется корабль с черным
|
| Принесение трав и специй туземцу с берега
|
| Спрятавшись среди ивы во мраке, Королева Правосудия наблюдает
|
| Она услышала голос хозяина в дальнем берегу
|
| Она дает эхо капитану экипажей
|
| Дорога такая туманная, туманная
|
| Чувак, дорога такая ледяная, ледяная
|
| Дорога такая туманная, туманная
|
| Скажи, что я иду со мной, братья дреды
|
| Дорога такая туманная
|
| Скажи, что дорога такая ледяная, ледяная
|
| Туманная, туманная, туманная, туманная, туманная дорога
|
| Я иду по ледяной, ледяной, ледяной, ледяной дороге
|
| Прямо там… |