| Дорога такая туманная, туманная
 | 
| Дорога такая ледяная, ледяная
 | 
| Дорога такая крутая, крутая
 | 
| Дорога такая туманная, туманная
 | 
| Там на берегу появляется корабль, который доставляет уроженцу острова травы и специи.
 | 
| берег
 | 
| Спрятавшись среди ивы во мраке, Королева Правосудия наблюдает
 | 
| Она услышала голос хозяина в отдалении от берега, отдавая эхо
 | 
| капитан экипажа
 | 
| Сообщение, чего за копейки?
 | 
| Они видят сердце, а не остров напрасно, и пусть бедняк наполняет свой мешок
 | 
| Они зовут мастера издалека, объявляя о его прибытии
 | 
| Голос вокруг огня повернулся, чтобы молиться им в тишине
 | 
| Мелхиседек, первосвященник Салима
 | 
| Мелхиседек Первосвященник
 | 
| На берегу появляется корабль, который доставляет уроженцу острова травы и специи.
 | 
| берег
 | 
| Спрятавшись среди ивы во мраке, Королева Правосудия наблюдает
 | 
| Она услышала голос мастера в отдалении, дающем эхо…
 | 
| Я говорю, что дорога такая туманная, туманная
 | 
| Дорога такая ледяная, ледяная
 | 
| Дорога такая туманная, туманная
 | 
| Дорога такая ледяная, ледяная… такая мокрая, мокрая
 | 
| Дорога такая ледяная, ледяная
 | 
| Доктор преподнес траву в золотой чаше и принес вперед
 | 
| Мелхиседек Первосвященник
 | 
| И царь мира на земле он восхваляет всевышнего бога
 | 
| На берегу появляется корабль с черным
 | 
| Принесение трав и специй туземцу с берега
 | 
| Спрятавшись среди ивы во мраке, Королева Правосудия наблюдает
 | 
| Она услышала голос хозяина в дальнем берегу
 | 
| Она дает эхо капитану экипажей
 | 
| Дорога такая туманная, туманная
 | 
| Чувак, дорога такая ледяная, ледяная
 | 
| Дорога такая туманная, туманная
 | 
| Скажи, что я иду со мной, братья дреды
 | 
| Дорога такая туманная
 | 
| Скажи, что дорога такая ледяная, ледяная
 | 
| Туманная, туманная, туманная, туманная, туманная дорога
 | 
| Я иду по ледяной, ледяной, ледяной, ледяной дороге
 | 
| Прямо там… |