| Several is something
| Несколько – это что-то
|
| fear looks to you
| страх смотрит на тебя
|
| something so profound
| что-то настолько глубокое
|
| that it can’t be true
| что это не может быть правдой
|
| it feels like the synergy
| похоже на синергию
|
| cue on in stride
| давать сигнал в ногу
|
| Promises such yearnings
| Обещает такие стремления
|
| that blur your eyes
| которые затуманивают твои глаза
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| slithering between your thighs
| скользит между твоих бедер
|
| feeding while you’re weak
| кормить, пока ты слаб
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| something like an unknown sign
| что-то вроде неизвестного знака
|
| is the hidden beast
| скрытый зверь
|
| for such a time now
| для такого времени сейчас
|
| your
| ваш
|
| eyes they ooze out
| глаза они сочится
|
| training ends hurry up
| тренировка заканчивается поторопитесь
|
| frustration bounds
| границы разочарования
|
| You feel no sun
| Вы не чувствуете солнца
|
| shine and shock
| блеск и шок
|
| you end it’s light
| ты заканчиваешь это светло
|
| it questions such questions
| он ставит такие вопросы
|
| that blur your eyes
| которые затуманивают твои глаза
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| slithering between your thighs
| скользит между твоих бедер
|
| feeding while you’re weak
| кормить, пока ты слаб
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| something like an unknown sign
| что-то вроде неизвестного знака
|
| is the hidden beast
| скрытый зверь
|
| even though you know you knew to
| даже если вы знаете, что знали
|
| you need it oh you need this
| тебе это нужно, о, тебе это нужно
|
| take apart from where it cuts you
| отделить от того места, где он тебя режет
|
| you need it oh you need this
| тебе это нужно, о, тебе это нужно
|
| obediance and pain subside you
| послушание и боль утихают
|
| you need it oh you need this
| тебе это нужно, о, тебе это нужно
|
| tell your cage
| скажи своей клетке
|
| you wasted
| ты зря
|
| you wasted
| ты зря
|
| you wasted all
| ты потратил все впустую
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| it’s wasted (it's wasted)
| это впустую (это впустую)
|
| slithering between your thighs
| скользит между твоих бедер
|
| feeding while you’re weak
| кормить, пока ты слаб
|
| it’s wasted (when I use you)
| это напрасно (когда я использую тебя)
|
| it’s wasted (it's when you stand by you)
| это впустую (это когда ты стоишь рядом)
|
| something like an unknown sign
| что-то вроде неизвестного знака
|
| is the hidden beast
| скрытый зверь
|
| wasted (wasted)
| впустую (впустую)
|
| wasted (wasted)
| впустую (впустую)
|
| you give it all away and still you let it breathe
| Вы отдаете все это и все же позволяете этому дышать
|
| wasted (wasted)
| впустую (впустую)
|
| wasted (wasted)
| впустую (впустую)
|
| you let it displace your fate
| вы позволяете ему сместить вашу судьбу
|
| wasted
| впустую
|
| wasted
| впустую
|
| wasted | впустую |