
Дата выпуска: 28.04.1987
Язык песни: Испанский
Banderitas y Globos(оригинал) |
Estoy dando vueltas sobre el carrousell |
Mi cabeza esta podrida |
Y se me quema la piel |
Los pies me duelen |
No tocan el piso |
Mirenme ya, estoy hecho un erizo |
Chau Mo Mo y chau Esther |
Ya no tengo sentido |
Y no tengo poder |
Me muevo, me muevo |
A tu alrededor |
Lo que me queda |
Es todo este temblor |
El micro melleva y no se donde estoy |
Puede ser Uruguay, puede ser Chivilcoy |
Me mueven, me mueven, |
La ruta se extiende |
Lo entendido es lo que no entiendo |
(перевод) |
я качаюсь на карусели |
моя голова гнилая |
И моя кожа горит |
моя нога болит |
Они не касаются пола |
Посмотри на меня сейчас, я стал ёжиком |
Пока Мо Мо и пока Эстер |
я больше не вижу смысла |
И у меня нет власти |
Я двигаюсь, я двигаюсь |
Вокруг тебя |
Что у меня осталось |
Это все трясет |
Микрофон берет меня, и я не знаю, где я |
Это может быть Уругвай, это может быть Чивилкой |
Они трогают меня, они трогают меня, |
путь расширяется |
Я понимаю то, чего не понимаю |