Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Necesito, исполнителя - Sui Generis. Песня из альбома Si - Detrás De Las Paredes, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Music Argentina
Язык песни: Испанский
Necesito(оригинал) | Мне нужен кто-то(перевод на русский) |
Necesito alguien, | Мне нужен кто-то, |
Que me parche un poco, | Кто бы немного привел меня в чувства |
Y que limpie mi cabeza, | И прочистил мне мозги, |
Que cocine guisos de madre, | Кто бы готовил, как мама, |
Postres de abuela y torres de caramelo. | И делал десерты, как бабушка. |
- | - |
Que ponga tachuelas en mis zapatos, | Кто бы положил гвозди в мои ботинки, |
Para que me acuerde que voy caminando, | Чтобы напомнить мне, что я всё ещё хожу, |
Y que cuelgue mi mente de una soga, | Кто бы повесил мою голову на верёвку, |
Hasta que se seque de problemas, | Пока не высохнут проблемы, |
Y me lleve... | И снял меня... |
- | - |
Y que esté en mi cama viernes y domingo, | И кто был бы в моей кровати по пятницам и воскресеньям, |
Para estar en su alma todos los demás días de mi vida, | А в другие дни я был бы в её душе, |
Y que me quiera cuando estoy, | И кто бы любил меня, когда я рядом, |
Cuando me voy, cuando me fui, | Когда я уйду, когда я ушёл, |
Y que sepa servir el té, besarme después, | И кто умел бы приготовить чай, поцеловать меня после |
Y echar a reír, | И засмеяться, |
Y que conozca las palabras, | И кто знал бы слова, |
que jamás le voy a decir, | Которые я никогда ей не произнесу, |
Y que no le importe mi ropa, | И которой бы не важна была моя одежда, |
Si total me voy a desvestir, | Всё равно я разденусь, |
Para amarla. | Чтобы любить её. |
- | - |
Necesito alguien, | Мне нужен кто-то, |
Que me parche un poco, | Кто бы немного привел меня в чувства |
Y que limpie mi cabeza, | И прочистил мне мозги, |
Que cocine guisos de madre, | Кто бы готовил, как мама, |
Postres de abuela y torres de caramelo. | И делал десерты, как бабушка. |
- | - |
Si conocen alguien así, | Если вы знаете такую, |
Yo se los pido | Я прошу вас |
Que me avisen porque es así totalmente | Предупредить меня, потому что я |
Que necesito... | В ней нуждаюсь... |
Necesito(оригинал) |
Necesito alguien que me emparche un poco |
Y que limpie mi cabeza. |
Que cocine guisos de madre, postres de abuela |
Y torres de caramelo. |
Que ponga tachuelas en mis zapatos |
Para que me acuerde que voy caminando |
Y que cuelgue mi mente de una soga |
Hasta que se seque de problemas y me lleve. |
Y que este en mi cama viernes y domingo |
Para estar en su alma todos los demas |
Dias de mi vida. |
Y que me quiera cuando estoy, cuando me voy, |
Cuando me fui. |
Y que sepa servir el te, besarme despus |
Y echar a reir. |
Y que conozca las palabras |
Que jamas le voy a decir |
Y que no le importe mi ropa si total |
Me voy a desvestir |
Para amarla, |
Para amarla. |
Si conocen alguien asi, yo se los pido, |
Que me avisen porque es asi totalmente |
Quien necesito. |
Требую(перевод) |
Мне нужен кто-то, чтобы немного подлатать меня |
И очистить мою голову. |
Что готовит мамины похлебки, бабушкины десерты |
И карамельные башни. |
положить кнопки в мои туфли |
Чтоб я помнил, что я иду |
И повесить мой разум на веревке |
Пока не иссякнет от беды и не унесет меня. |
И будь в моей постели в пятницу и воскресенье |
Быть в твоей душе все остальные |
дни моей жизни |
И что он любит меня, когда я здесь, когда меня нет, |
Когда я ушел. |
А кто умеет подавать чай, поцелуй меня потом |
И смеяться. |
и знаю слова |
что я никогда не скажу ему |
И что моя одежда не имеет значения, если она полная |
я собираюсь раздеться |
любить ее, |
Любить ее |
Если вы знаете кого-то такого, я спрошу вас, |
Дайте мне знать, почему это так |
Кто мне нужен? |