| If it hadn’t been for Cotton Eye Joe
| Если бы не Коттон Ай Джо
|
| I’d been married long time ago
| Я давно был женат
|
| Where did you come from where did you go
| Откуда ты пришел, откуда ты ушел
|
| Where did you come from Cotton Eye Joe
| Откуда ты взялся Коттон Ай Джо?
|
| If it hadn’t been, if it hadn’t been, if it hadn’t been
| Если бы этого не было, если бы этого не было, если бы этого не было
|
| He came to town like a mid-winter storm
| Он пришел в город, как зимняя буря
|
| He rode through the fields so handsome and strong
| Он ехал по полям такой красивый и сильный
|
| His eyes was his tools and his smile was his gun
| Его глаза были его инструментами, а его улыбка была его оружием.
|
| But all he had come for was having some fun
| Но все, за чем он пришел, это повеселиться
|
| If it hadn’t been, if it hadn’t been
| Если бы этого не было, если бы этого не было
|
| He brought disaster wherever he went
| Он приносил бедствие, куда бы он ни шел
|
| The hearts of the girls was to hell broken sent
| Сердца девушек были к черту разбиты.
|
| They all ran away so nobody would know
| Они все убежали, чтобы никто не узнал
|
| And left all the men 'cause of Cotton Eye Joe
| И оставил всех мужчин из-за Ватного Глаза Джо
|
| If it hadn’t been, if it hadn’t been, if it hadn’t been
| Если бы этого не было, если бы этого не было, если бы этого не было
|
| If it hadn’t been, if it hadn’t been | Если бы этого не было, если бы этого не было |