| Well I’m going down the road
| Ну, я иду по дороге
|
| Stop in Fanny Mays
| Остановитесь в Фанни Мэйс
|
| Gonna tell Fanny what I heard her boyfriend say
| Расскажу Фанни, что я слышал от ее парня
|
| Don’t start me talkin'
| Не начинай со мной говорить
|
| I’ll tell everything I know
| Я расскажу все, что знаю
|
| I’m gonna break up this signifyin'
| Я собираюсь разбить это значение
|
| 'Cause somebody’s got go
| Потому что кто-то ушел
|
| Jack gave his wife two dollars
| Джек дал жене два доллара
|
| To go downtown to get some market
| Чтобы пойти в центр города, чтобы получить рынок
|
| Gets out on the street
| Выходит на улицу
|
| Ol' George stops her
| Старый Джордж останавливает ее
|
| He knocked her down
| Он сбил ее с ног
|
| And blackened her eye
| И почернел ей глаз
|
| She gets back home and tells her husband a lie
| Она возвращается домой и говорит мужу ложь
|
| Don’t start me talkin'
| Не начинай со мной говорить
|
| I’ll tell everything I know
| Я расскажу все, что знаю
|
| I’m gonna break up this signifyin'
| Я собираюсь разбить это значение
|
| 'Cause somebody’s got go
| Потому что кто-то ушел
|
| She borrowed some money
| Она заняла немного денег
|
| To go to the beauty shop
| Сходить в салон красоты
|
| She honked his horn
| Она посигналила ему в рог
|
| She beegan to start
| Она начала начинать
|
| Said take me bay 'round the block
| Сказал, возьми меня в бухту вокруг квартала
|
| I’m going to the beauty shop
| я иду в салон красоты
|
| To have my hair socked
| Чтобы мои волосы носили
|
| Don’t start me talkin'
| Не начинай со мной говорить
|
| I’ll tell everything I know
| Я расскажу все, что знаю
|
| I’m gonna break up this signifyin'
| Я собираюсь разбить это значение
|
| 'Cause somebody’s got go | Потому что кто-то ушел |