Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donuts, исполнителя - Stupid Flanders.
Дата выпуска: 20.04.2015
Язык песни: Английский
Donuts(оригинал) |
Where the hell are my donuts? |
If I dont get them I will go nuts |
Rainbow sprinkles fill my mind |
Deep fried donuts just in time |
Little round fried pieces of gold |
I can eat them when I’m 90 years old |
Save a baker’s dozen just for me |
Go nuts! |
For donuts! |
Go nuts! |
For donuts! |
Go nuts! |
For donuts! |
Go nuts! |
For donuts! |
Go! |
The party’s ending and its 4AM |
I’m pickin' up a dozen tasty friends |
They’re all livin' in a bright pink box |
Just flip the top and I’ll be ready to rock |
Little round fried pieces of gold |
I can eat them when I’m 90 years old |
Save a baker’s dozen just for me |
Go nuts! |
For donuts! |
Go nuts! |
For donuts! |
Go nuts! |
For donuts! |
Go nuts! |
For donuts! |
Go! |
Hey there Mr. Donut Man |
I know its late but I could use a friend |
Someone with strength and conviction |
To keep me happy and feed my addiction |
Just take a nice big handful of dough |
Fry it in oil and I’ll be ready to go |
Aint to healthy food that can beat this |
And I don’t care if I get diabetes |
Apple fritters? |
Okay! |
Maple logs? |
Okay! |
Bear claws? |
Okay! |
Bagels? |
Jesus Christ, Will |
(Go nuts! For donuts! Go nuts! For donuts!) |
Go nuts! |
For donuts! |
Go nuts! |
For donuts! |
Go nuts! |
For donuts! |
Go nuts! |
For donuts! |
Go! |
(перевод) |
Где, черт возьми, мои пончики? |
Если я их не получу, я сойду с ума |
Брызги радуги наполняют мой разум |
Жареные пончики как раз вовремя |
Маленькие круглые жареные кусочки золота |
Я могу есть их, когда мне будет 90 лет |
Прибереги пекарскую дюжину только для меня. |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Идти! |
Окончание вечеринки и 4 утра |
Я собираю дюжину вкусных друзей |
Они все живут в ярко-розовой коробке |
Просто переверните верхнюю часть, и я буду готов к року |
Маленькие круглые жареные кусочки золота |
Я могу есть их, когда мне будет 90 лет |
Прибереги пекарскую дюжину только для меня. |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Идти! |
Привет, мистер Пончик |
Я знаю, что уже поздно, но мне не помешал бы друг |
Кто-то с силой и убеждением |
Чтобы сделать меня счастливым и утолить мою зависимость |
Просто возьмите большую горсть теста |
Поджарьте его в масле, и я буду готов к работе |
Не здоровая пища, которая может победить это |
И мне все равно, заболею ли я диабетом |
Яблочные оладьи? |
Хорошо! |
Кленовые бревна? |
Хорошо! |
Когти медведя? |
Хорошо! |
Бублики? |
Иисус Христос, Уилл |
(С ума сойти! За пончиками! С ума сходить! За пончиками!) |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Сходить с ума! |
Для пончиков! |
Идти! |