| Can't Help Falling In Love (оригинал) | Не Могу Не Влюбиться (перевод) |
|---|---|
| wise men said | мудрецы сказали |
| only fools rush it | только дураки торопятся |
| but i can’t help falling in love with you | но я не могу не влюбиться в тебя |
| wise men said | мудрецы сказали |
| only fools rush it | только дураки торопятся |
| but i can’t help falling in love with you | но я не могу не влюбиться в тебя |
| shall i stay? | мне остаться? |
| would it be a sin? | будет ли это грехом? |
| but i can’t help falling in love with you | но я не могу не влюбиться в тебя |
| as the river flows | как река течет |
| gently to the sea | плавно к морю |
| darling as we go | дорогая, когда мы идем |
| some things were meant to be | некоторые вещи должны были быть |
| take my hand | возьми мою руку |
| take my whole life too | возьми всю мою жизнь тоже |
| but i can’t help falling in love with you | но я не могу не влюбиться в тебя |
| as the river flows | как река течет |
| gently to the sea | плавно к морю |
| darling so we go | дорогая, так что мы идем |
| some things were meant to be | некоторые вещи должны были быть |
| take my hand | возьми мою руку |
| take my whole life too | возьми всю мою жизнь тоже |
| but i can’t help falling in love with you | но я не могу не влюбиться в тебя |
| but i can’t help falling in love with you | но я не могу не влюбиться в тебя |
| but i can’t help falling in love with you | но я не могу не влюбиться в тебя |
| but i can’t help falling in love with you | но я не могу не влюбиться в тебя |
| but i can’t help falling in love with you | но я не могу не влюбиться в тебя |
