| I’ve been thinking 'bout what you have done to me
| Я думал о том, что ты сделал со мной
|
| The damage is much deeper then you’ll ever see
| Ущерб намного глубже, чем вы когда-либо видели
|
| Hit me like a hammer to my head
| Ударь меня, как молот по голове
|
| I wonder, were you pushed or were you led
| Интересно, вас подтолкнули или вас повели
|
| Why did you do it?
| Зачем ты это сделал?
|
| Why did you do that thing to me
| Почему ты сделал это со мной
|
| Why did you do it?
| Зачем ты это сделал?
|
| Why did you do that thing to me
| Почему ты сделал это со мной
|
| The only one who knows the truth
| Единственный, кто знает правду
|
| man, thats him and me and you
| чувак, это он, я и ты
|
| My friends they listen to the things I say
| Мои друзья слушают то, что я говорю
|
| They listen and they here more every day
| Они слушают, и они здесь больше с каждым днем
|
| But I know they never understand it
| Но я знаю, что они никогда этого не понимают
|
| Because it was no accident you planded
| Потому что это не было несчастным случаем, которое вы спланировали
|
| Why did you do it?
| Зачем ты это сделал?
|
| Why did you do that thing to me
| Почему ты сделал это со мной
|
| Why did you do it?
| Зачем ты это сделал?
|
| Why did you do that thing to me
| Почему ты сделал это со мной
|
| The only one who knows the truth
| Единственный, кто знает правду
|
| man, thats him and me and you
| чувак, это он, я и ты
|
| I’ve been thinking 'bout what you have done to me
| Я думал о том, что ты сделал со мной
|
| The damage is much deeper then you’ll ever see
| Ущерб намного глубже, чем вы когда-либо видели
|
| Hit me like a hammer to my head
| Ударь меня, как молот по голове
|
| I wonder, were you pushed or were you led
| Интересно, вас подтолкнули или вас повели
|
| Why did you do it?
| Зачем ты это сделал?
|
| Why did you do that thing to me
| Почему ты сделал это со мной
|
| Why did you do it?
| Зачем ты это сделал?
|
| Why did you do that thing to me
| Почему ты сделал это со мной
|
| The only one who knows the truth
| Единственный, кто знает правду
|
| man, thats him and me and you | чувак, это он, я и ты |