| I’ve been thinking 'bout what you have done to me | Я размышлял, что ты со мной сотворила, |
| The damage is much deeper then you’ll ever see | Твой след во мне — глубже морских впадин, не увидеть глазом. |
| Hit me like a hammer to my head | Удар твой был молотом, что в темени гудит, |
| I wonder, were you pushed or were you led | Я гадаю: кто тебя толкнул — ты шла ли по приказу? |
| Why did you do it? | Зачем ты сделала это? |
| Why did you do that thing to me | Зачем ты вонзила это в меня — зачем? |
| Why did you do it? | Зачем ты сделала это? |
| Why did you do that thing to me | Зачем ты вонзила это в меня — зачем? |
| The only one who knows the truth | Лишь одному открыта вся правда как на ладони, |
| man, thats him and me and you | Тому, кто — он, и я, и ты в затмённых перегонах. |
| My friends they listen to the things I say | Друзья мои — слушают речь, что из уст моих льётся рекой, |
| They listen and they here more every day | Слушают — и день за днём всё глубже вникают в мой омут. |
| But I know they never understand it | Но знаю: им не постичь мой внутренний излом, |
| Because it was no accident you planded | Ведь это был не случай — ты спланировала зыбкую тризну. |
| Why did you do it? | Зачем ты сделала это? |
| Why did you do that thing to me | Зачем ты вонзила это в меня — зачем? |
| Why did you do it? | Зачем ты сделала это? |
| Why did you do that thing to me | Зачем ты вонзила это в меня — зачем? |
| The only one who knows the truth | Лишь одному открыта вся правда как на ладони, |
| man, thats him and me and you | Тому, кто — он, и я, и ты в затмённых перегонах. |
| I’ve been thinking 'bout what you have done to me | Я размышлял, что ты со мной сотворила, |
| The damage is much deeper then you’ll ever see | Твой след во мне — глубже морских впадин, не увидеть глазом. |
| Hit me like a hammer to my head | Удар твой был молотом, что в темени гудит, |
| I wonder, were you pushed or were you led | Я гадаю: кто тебя толкнул — ты шла ли по приказу? |
| Why did you do it? | Зачем ты сделала это? |
| Why did you do that thing to me | Зачем ты вонзила это в меня — зачем? |
| Why did you do it? | Зачем ты сделала это? |
| Why did you do that thing to me | Зачем ты вонзила это в меня — зачем? |
| The only one who knows the truth | Лишь одному открыта вся правда как на ладони, |
| man, thats him and me and you | Тому, кто — он, и я, и ты в затмённых перегонах. |