Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moon, исполнителя - Street Joy.
Дата выпуска: 18.02.2015
Язык песни: Английский
Moon(оригинал) |
I took a rocket to the moon once, on a night a long time ago |
The night I shuttled to the moon was quite a fright and very cold |
Look out the window see the Earth disappear |
The shuttle lands and it was clear — I’m on a rock, oh god. |
I suited up and took my first step on the white dirt we see from home. |
Seven steps I look behind me to see my shuttle, it had flown. |
I try to run in its direction, make my footprints fly. |
I didn’t make the connection. |
My shuttles home, I’m gonna cry |
And the tears in my helmet made it hard to see. |
My head started spinning and my knees were weak |
But then my ears didn’t fool me, |
From not to far, there was a beat, |
And then some singing, yeah. |
«You are not alone» |
Said the rumble, under my feet. |
«I've been so alone, if you walk to me, we can meet.» |
It was a voice that I’d never heard, but a presence to which I was familiar. |
I glide in the direction that the sound drew me. |
It was a long way, a journey. |
The white rocks that were below me started to fight with my feet. |
The moon surface below me started to crack apart into a smile. |
It was then that I realized, |
I was standing on a face that I’d seen many times. |
And then my eyes weren’t playing games, |
From right below me, there was a smile, |
And then some singing, yeah. |
«You are not alone» |
Said the rumble, under my feet. |
«I've been so alone, if you walk to me, we can meet.» |
«You are not alone» |
Said the rumble, under my feet. |
«I've been so alone, it was a matter of time |
(matter of time) |
For you to save me |
(save me) |
It was a matter of time |
(it was a matter of time) |
For you to save me, dooo doo doo dooooo |
Do do do |
I had become the savior of the man on the moon. |
I’d stay to solve his loneliness and not go home soon. |
And all we had was this old tune, |
In not too long, we’d kill the gloom. |
Луна(перевод) |
Однажды, давным-давно ночью, я поднял ракету на Луну. |
Ночью, когда я летал на Луну, было очень страшно и очень холодно. |
Выгляни в окно, увидишь, как исчезает Земля. |
Шаттл приземлился, и стало ясно — я на камне, о боже. |
Я оделся и сделал свой первый шаг по белой грязи, которую мы видим из дома. |
Семь шагов Оглядываюсь назад и вижу свой челнок, он улетел. |
Я пытаюсь бежать в его сторону, чтобы мои следы летели. |
Я не установил связь. |
Мои шаттлы домой, я буду плакать |
И слезы в моем шлеме мешали видеть. |
У меня закружилась голова и подкосились колени |
Но тогда мои уши меня не обманули, |
Недалеко раздался удар, |
А потом немного пения, да. |
"Вы не одиноки" |
Сказал грохот под моими ногами. |
«Я был так одинок, если ты подойдешь ко мне, мы можем встретиться». |
Это был голос, которого я никогда не слышал, но присутствие, с которым я был знаком. |
Я скольжу в том направлении, в котором меня привлек звук. |
Это был долгий путь, путешествие. |
Белые камни, которые были подо мной, начали бороться с моими ногами. |
Поверхность луны подо мной начала раскалываться в улыбке. |
Именно тогда я понял, |
Я стоял на лице, которое видел много раз. |
И тогда мои глаза не играли в игры, |
Прямо подо мной была улыбка, |
А потом немного пения, да. |
"Вы не одиноки" |
Сказал грохот под моими ногами. |
«Я был так одинок, если ты подойдешь ко мне, мы можем встретиться». |
"Вы не одиноки" |
Сказал грохот под моими ногами. |
«Я был так одинок, это был вопрос времени |
(дело времени) |
Чтобы ты спас меня |
(спаси меня) |
Это был вопрос времени |
(это был вопрос времени) |
Для вас, чтобы спасти меня, dooo doo doo dooooo |
Делай делай делай |
Я стал спасителем человека на Луне. |
Я бы остался, чтобы решить его одиночество, и не скоро поехал бы домой. |
И все, что у нас было, это эта старая мелодия, |
Вскоре мы убьём мрак. |