| I don’t have a crystal ball but if I did it wouldn’t tell the future.
| У меня нет хрустального шара, но если бы он был, это не предсказывало бы будущее.
|
| But I’d have a fistful of sloppy notes
| Но у меня была бы горсть небрежных заметок
|
| from studying the past in the crystal.
| от изучения прошлого в кристалле.
|
| I’d see us in there trying not to break because we believed the lore
| Я бы видел, как мы там пытаемся не сломаться, потому что мы верили в знания
|
| That taught us we were fragile things, as if we didn’t have a core.
| Это научило нас, что мы хрупкие вещи, как будто у нас нет ядра.
|
| I’d see us in there shattering, glass bark ground to powder,
| Я бы видел, как мы там разбиваемся, стеклянная кора истолчена в порошок,
|
| Cold air hits the heartwood and the sap flows,
| Холодный воздух бьет в сердцевину и течет сок,
|
| Wants to stick it back together.
| Хочет склеить обратно.
|
| Crystalline trees, songs fall like leaves,
| Хрустальные деревья, песни падают, как листья,
|
| And I never knew you until your roots were under my boots.
| И я никогда не знал тебя, пока твои корни не оказались под моими сапогами.
|
| That bumpy bark reflecting my thousand eyes reflecting
| Эта ухабистая кора отражает мою тысячу глаз, отражающих
|
| That I never knew you until the heartwood and sap shown through.
| Что я никогда не знал тебя, пока не показались сердцевина и сок.
|
| But that took a break in that cloudy crystal skin,
| Но это сделало перерыв в этой мутной хрустальной коже,
|
| And it takes us breaking until we see we do grow again.
| И нам нужно ломаться, пока мы не увидим, что снова растем.
|
| And this grove is quaking aspen shimmering and shaking
| И эта роща дрожит, осина мерцает и дрожит
|
| With the music we’re making, hearts fluttering and breaking.
| С музыкой, которую мы делаем, сердца трепещут и разбиваются.
|
| Faking a million smiles I tried shaking you awake.
| Подделывая миллион улыбок, я пытался встряхнуть тебя.
|
| Flaking a million times and making sad mistakes.
| Миллион раз ошибаюсь и совершаю печальные ошибки.
|
| Hurting so casually you were flirting with the pain.
| Больно так небрежно, что ты флиртовала с болью.
|
| Learning nothing from it and so it was all in vain. | Ничего из этого не извлек, и поэтому все было напрасно. |