| In the depth of the waters that are washing the coast
| В глубине вод, омывающих берег
|
| Of the land, noone has ever seen
| Из земли никто никогда не видел
|
| Rules the captain of pirates, who is dreadful as a ghost:
| Правит капитан пиратов, грозный, как призрак:
|
| All that he wants — reveal the secrets of the sea.
| Все, чего он хочет — раскрыть тайны моря.
|
| Hey-hey-hey, Vessel flying on the wave
| Эй-эй-эй, Судно, летящее по волне
|
| Oh-oh-oh, Straight into the rising dawn.
| О-о-о, Прямо в восходящий рассвет.
|
| When the chest full of treasure spills the glitter on the board,
| Когда сундук, полный сокровищ, блестит на доске,
|
| When the whores keep on dancing on the deck,
| Когда шлюхи продолжают танцевать на палубе,
|
| Loud laughter of pirates, madly swinging their swords,
| Громкий смех пиратов, безумно размахивающих мечами,
|
| Makes the captain stroke his beard and with honour raise a flag.
| Заставляет капитана погладить бороду и с честью поднять флаг.
|
| Hey-hey-hey, Vessel flying on the wave
| Эй-эй-эй, Судно, летящее по волне
|
| Oh-oh-oh, Straight into the rising dawn.
| О-о-о, Прямо в восходящий рассвет.
|
| Hey-hey-hey, Vessel flying on the wave
| Эй-эй-эй, Судно, летящее по волне
|
| Oh-oh-oh, Straight into the rising dawn. | О-о-о, Прямо в восходящий рассвет. |