| Bye-bye, my white shoes,
| До свидания, мои белые туфли,
|
| They told me too much about you.
| Они слишком много рассказали мне о тебе.
|
| And I don’t wanna know, don’t wanna know,
| И я не хочу знать, не хочу знать,
|
| How did I end up with you.
| Как я оказался с тобой.
|
| When I gave you some flowers —
| Когда я дарил тебе цветы —
|
| They were my only happy hours.
| Это были мои единственные счастливые часы.
|
| Oh, how could I know, how could I know,
| О, как я мог знать, как я мог знать,
|
| Whether emotions died?
| Умерли ли эмоции?
|
| Days are all been held at the doors,
| Дни все провели у дверей,
|
| Rain is dry after your calls.
| Дождь сухой после ваших звонков.
|
| In you home I hope you are alone.
| В твоем доме, я надеюсь, ты один.
|
| Thousands words are melting my heart,
| Тысячи слов растапливают мое сердце,
|
| No one takes it back to the start.
| Никто не возвращает его к началу.
|
| In your home I hope you are alone.
| В вашем доме, я надеюсь, вы одни.
|
| Bye-bye, my black shoes,
| До свидания, мои черные туфли,
|
| You give me only bad news.
| Ты сообщаешь мне только плохие новости.
|
| And I don’t wanna know,
| И я не хочу знать,
|
| Don’t wanna know
| Не хочу знать
|
| Anything else about you.
| Что-нибудь еще о вас.
|
| Can you walk away out of my life?
| Ты можешь уйти из моей жизни?
|
| Can you walk away out of my mind?
| Можете ли вы уйти из моего ума?
|
| Can you walk away a different side of the street?
| Можете ли вы уйти с другой стороны улицы?
|
| Can you walk away?
| Ты можешь уйти?
|
| Oh, can you walk away?
| О, ты можешь уйти?
|
| Oh, can you walk away?
| О, ты можешь уйти?
|
| Oh, can you walk away?
| О, ты можешь уйти?
|
| Days are all been held at the doors,
| Дни все провели у дверей,
|
| Rain is dry after your calls.
| Дождь сухой после ваших звонков.
|
| In you home I hope you are alone.
| В твоем доме, я надеюсь, ты один.
|
| Thousands words are melting my heart,
| Тысячи слов растапливают мое сердце,
|
| No one takes it back to the start.
| Никто не возвращает его к началу.
|
| In your home I hope you are alone.
| В вашем доме, я надеюсь, вы одни.
|
| Days are all been held at the doors,
| Дни все провели у дверей,
|
| Rain is dry after your calls.
| Дождь сухой после ваших звонков.
|
| In you home I hope you are alone.
| В твоем доме, я надеюсь, ты один.
|
| Days are all been held at the doors,
| Дни все провели у дверей,
|
| Rain is dry after your calls.
| Дождь сухой после ваших звонков.
|
| In you home I hope you are alone.
| В твоем доме, я надеюсь, ты один.
|
| Thousands words are melting my heart,
| Тысячи слов растапливают мое сердце,
|
| No one takes it back to the start.
| Никто не возвращает его к началу.
|
| In your home
| В твоем доме
|
| I hope you are alone.
| Надеюсь, ты один.
|
| I hope you are alone.
| Надеюсь, ты один.
|
| Alone.
| Один.
|
| Oh, I know you are alone.
| О, я знаю, что ты один.
|
| In your home you are alone.
| В своем доме ты один.
|
| In your home.
| В твоем доме.
|
| In your home. | В твоем доме. |