| Breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles
| Завтрак у Тиффани и бутылочки с пузырьками
|
| Girls with tattoos who like getting in trouble
| Девушки с татуировками, которые любят попадать в неприятности
|
| Lashes and diamonds, ATM machines
| Ресницы и бриллианты, банкоматы
|
| Buy myself all of my favorite things
| Купи себе все мои любимые вещи
|
| Been through some bad shit, I should be a sad bitch
| Прошел через какое-то плохое дерьмо, я должен быть грустной сукой
|
| Who woulda thought it’d turn me to a savage?
| Кто бы мог подумать, что это превратит меня в дикаря?
|
| Rather be tied up with calls and not strings
| Лучше быть привязанным к звонкам, а не к строкам
|
| Write my own checks like I write what I sing
| Выписываю свои собственные чеки, как будто я пишу то, что пою
|
| My wrist, stop watchin', my neck is flossy
| Мое запястье, перестань смотреть, моя шея пуховая
|
| Make big deposits, my gloss is poppin'
| Делайте большие депозиты, мой блеск поппинг
|
| You like my hair? | Тебе нравятся мои волосы? |
| Gee, thanks, just bought it
| Ого, спасибо, только что купил
|
| I see it, I like it, I want it, I got it
| Я вижу это, мне это нравится, я хочу это, я получил это
|
| I want it, I got it, I want it, I got it
| Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это
|
| I want it, I got it, I want it, I got it
| Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это
|
| You like my hair? | Тебе нравятся мои волосы? |
| Gee, thanks, just bought it
| Ого, спасибо, только что купил
|
| I see it, I like it, I want it, I got it
| Я вижу это, мне это нравится, я хочу это, я получил это
|
| Wearing a ring, but ain’t gon' be no «Mrs.»
| Носит кольцо, но не будет «миссис».
|
| Bought matching diamonds for six of my bitches
| Купил одинаковые бриллианты для шести моих сук
|
| I’d rather spoil all my friends with my riches
| Я лучше побалую всех своих друзей своим богатством
|
| Think retail therapy my new addiction
| Думайте о розничной терапии как о моей новой зависимости
|
| Whoever said money can’t solve your problems
| Кто сказал, что деньги не могут решить ваши проблемы
|
| Must not have had enough money to solve 'em
| Должно быть, не было достаточно денег, чтобы решить их
|
| They say, «Which one?» | Они говорят: «Какой?» |
| I say, «Nah, I want all of 'em» | Я говорю: «Нет, я хочу их всех» |
| Happiness is the same price as red-bottoms
| Счастье по той же цене, что и красное дно
|
| My smile is beamin' (Yeah), my skin is gleamin'
| Моя улыбка сияет (Да), моя кожа сияет
|
| The way it shine, I know you’ve seen it
| Как это сияет, я знаю, ты это видел
|
| I bought a crib just for (Just for) the closet
| Я купил кроватку только для (просто) шкафа
|
| Both his and hers, I want it, I got it, yeah
| И его, и ее, я хочу этого, я получил это, да
|
| I want it, I got it, I want it, I got it
| Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это
|
| I want it, I got it, I want it, I got it
| Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это
|
| You like my hair? | Тебе нравятся мои волосы? |
| Gee, thanks, just bought it
| Ого, спасибо, только что купил
|
| I see it, I like it, I want it, I got it
| Я вижу это, мне это нравится, я хочу это, я получил это
|
| Yeah, my receipts be lookin' like phone numbers
| Да, мои квитанции выглядят как номера телефонов.
|
| If it ain’t money, then wrong number
| Если это не деньги, то неправильный номер
|
| Black card is my business card
| Черная карта - моя визитная карточка
|
| The way it be settin' the tone for me
| То, как это задает тон для меня
|
| I don’t mean to brag, but I be like, «Put it in the bag,» yeah
| Я не хочу хвастаться, но я такой: «Положи это в сумку», да
|
| When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
| Когда вы видите эти стойки, они сложены, как моя задница, да
|
| Shoot, go from the store to the booth
| Стреляй, иди из магазина в киоск
|
| Make it all back in one loop, gimme the loot
| Верните все обратно в один цикл, дайте добычу
|
| Never mind, I got the juice
| Неважно, я получил сок
|
| Nothing but net when we shoot
| Ничего, кроме сетки, когда мы стреляем
|
| Look at my neck, look at my jet
| Посмотри на мою шею, посмотри на мой самолет
|
| Ain’t got enough money to pay me respect
| У меня недостаточно денег, чтобы отдать мне должное
|
| Ain’t no budget when I’m on the set
| Нет никакого бюджета, когда я на съемочной площадке
|
| If I like it, then that’s what I get, yeah
| Если мне это нравится, то это то, что я получаю, да
|
| I want it, I got it, I want it, I got it | Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это |
| I want it, I got it, I want it, I got it
| Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это
|
| You like my hair? | Тебе нравятся мои волосы? |
| Gee, thanks, just bought it
| Ого, спасибо, только что купил
|
| I see it, I like it, I want it, I got it | Я вижу это, мне это нравится, я хочу это, я получил это |