| Should Have Known (оригинал) | Надо Было Догадаться (перевод) |
|---|---|
| Don’t wanna go somewhere | Не хочу куда-то идти |
| 'cause I’d rather hide | потому что я лучше спрячусь |
| I feel like there is a stranger in my life | Я чувствую, что в моей жизни появился незнакомец |
| I know that I could stay | Я знаю, что могу остаться |
| I’m feeling so confused | я в замешательстве |
| To try to find a way | Чтобы попытаться найти способ |
| I don’t know where I’m going | Я не знаю, куда я иду |
| Well, it’s (?) there' fever in my bones | Ну, это (?) лихорадка в моих костях |
| Feeling everything but | Чувство всего, кроме |
| How could I be worth it? | Как я мог стоить этого? |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Don’t wanna go somewhere | Не хочу куда-то идти |
| 'cause I’d rather hide | потому что я лучше спрячусь |
| I feel like there is a stranger in my life | Я чувствую, что в моей жизни появился незнакомец |
| Well, it’s (?) there’s fever in my bones | Ну, это (?) лихорадка в моих костях |
| Feeling everything but | Чувство всего, кроме |
| How could I be worth it? | Как я мог стоить этого? |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
| Should have known by now | Должен был знать |
