| Minkzy
| Минкзи
|
| L1 The Producer
| L1 Продюсер
|
| Stizz
| Стизз
|
| Get back
| Вернись
|
| M2B baby
| М2В детка
|
| Fuck Diddy, fuck them haters
| К черту Дидди, к черту их ненавистников
|
| Muh
| Мух
|
| What? | Какая? |
| You reckon it’s rap cap?
| Думаешь, это рэп-кепка?
|
| 'Til I leave suttin' flatter than flat akh
| «Пока я не уйду, плоская, чем плоская ах
|
| Skiddy-pap like Shaq akh
| Skiddy-папа, как Шак ах
|
| Do you like a fly in the air and just clap that
| Вам нравится летать в воздухе и просто хлопать в ладоши
|
| Pull man’s card like blackjack
| Вытяните карту человека, как блэкджек
|
| Don’t Snapchat 'cah we’re preein' up that-that
| Не делайте Snapchat, потому что мы готовим что-то
|
| If I open this rucksack
| Если я открою этот рюкзак
|
| You’ll be all toast, laid out like flapjacks
| Вы будете все поджарены, выложены как оладьи
|
| Little nigga don’t lack-lack
| Маленькому ниггеру не хватает
|
| There is a reason I’m dressed in black-black
| Есть причина, по которой я одет в черное-черное
|
| Big .45, get slap-clap
| Большой .45, хлопни в ладоши
|
| They already know we got slap and attack akh
| Они уже знают, что мы получили пощечину и атакуем ах
|
| From the jakes still breezin'
| От джейков, которые все еще веют
|
| How you mean? | Как вы имеете в виду? |
| Man haffi ball all season
| Мяч хаффи всесезонный
|
| I mean all season
| Я имею в виду весь сезон
|
| It don’t make money? | Это не приносит денег? |
| Ain’t got no reason
| У меня нет причин
|
| The smoke that I smoke is potent
| Дым, который я курю, сильнодействующий
|
| This L pack got my head back open
| Этот пакет L заставил меня снова открыть голову
|
| I am the king of this motion
| Я король этого движения
|
| He said that I ain’t? | Он сказал, что я не? |
| Then it’s rock he’s smokin'
| Тогда это рок, который он курит
|
| Hand ting, shotgun totin'
| Ручной тинг, дробовик
|
| Get a flick-shank or rambo pokin'
| Получите щелчок или рамбо,
|
| I beg man think I’m jokin'
| Умоляю человека, думаю, я шучу
|
| Soak him, hole in his head like a dolphin
| Замочите его, дыра в голове, как у дельфина
|
| This brown one wants chokin'
| Этот коричневый хочет задохнуться
|
| Gettin' long strokes, I don’t know how she’s copin'
| Получаю длинные удары, я не знаю, как она справляется
|
| Get bread, don’t be out 'ere loafin'
| Возьми хлеб, не выходи из дома, пока бездельничаешь
|
| Boastin', then get hit with the chrome ting
| Похвастайтесь, а потом получите хромированный оттенок
|
| Roll up, man weren’t expectin'
| Сверните, человек не ожидал
|
| What’s man sayin'? | Что говорит мужчина? |
| It’s a rhetorical question
| Это риторический вопрос
|
| Mind out, he’s gonna get a injection
| Имейте в виду, ему сделают укол
|
| Teeth on the top, wanna juk him, it’s temptin'
| Зубы наверху, хочу трахнуть его, это заманчиво
|
| What? | Какая? |
| You reckon it’s rap cap?
| Думаешь, это рэп-кепка?
|
| 'Til I leave suttin' flatter than flat akh
| «Пока я не уйду, плоская, чем плоская ах
|
| Skiddy-pap like Shaq akh
| Skiddy-папа, как Шак ах
|
| Do you like a fly in the air and just clap that
| Вам нравится летать в воздухе и просто хлопать в ладоши
|
| Pull man’s card like blackjack
| Вытяните карту человека, как блэкджек
|
| Don’t Snapchat 'cah we’re preein' up that-that
| Не делайте Snapchat, потому что мы готовим что-то
|
| If I open this rucksack
| Если я открою этот рюкзак
|
| You’ll be all toast, laid out like flapjacks
| Вы будете все поджарены, выложены как оладьи
|
| Little nigga don’t lack-lack
| Маленькому ниггеру не хватает
|
| There is a reason I’m dressed in black-black
| Есть причина, по которой я одет в черное-черное
|
| Big .45, get slap-clap
| Большой .45, хлопни в ладоши
|
| They already know we got slap and attack akh
| Они уже знают, что мы получили пощечину и атакуем ах
|
| From the jakes still breezin'
| От джейков, которые все еще веют
|
| How you mean? | Как вы имеете в виду? |
| Man haffi ball all season
| Мяч хаффи всесезонный
|
| I mean all season
| Я имею в виду весь сезон
|
| It don’t make money? | Это не приносит денег? |
| Ain’t got no reason
| У меня нет причин
|
| I know man on first name basis
| Я знаю человека по имени
|
| Now he wan' rap 'bout boots and laces
| Теперь он хочет рэп о сапогах и шнурках
|
| I buss when I buss my cases
| Я езжу, когда провожу свои дела
|
| Stizz Buck Five when I cut them faces
| Stizz Buck Five, когда я режу им лица
|
| Fuck Diddy, fuck them haters
| К черту Дидди, к черту их ненавистников
|
| Man can’t stop, Diddy, stop my paper
| Человек не может остановиться, Дидди, останови мою газету
|
| I’ma stop doin' man these favours
| Я перестану делать эти услуги
|
| But I won’t stop doin' man with this shaver
| Но я не перестану заниматься этой бритвой
|
| It’s natural behaviour
| Это естественное поведение
|
| Who wants beef? | Кто хочет говядины? |
| I’ll fuckin' cater
| я, черт возьми, угожу
|
| Make niggas meet their maker
| Заставьте нигеров встретиться со своим создателем
|
| Then I got scroom tryna see man later
| Затем я получил скрум, попробуй увидеть человека позже
|
| G’s and P’s
| G и P
|
| At the boy’s neck like a Jesus piece
| На шее мальчика, как кусок Иисуса
|
| Wap in his face, let me see the P’s
| Wap в его лицо, дай мне увидеть P
|
| Or I’ll go from zero to a hundred degrees
| Или я пойду от нуля до ста градусов
|
| What? | Какая? |
| You reckon it’s rap cap?
| Думаешь, это рэп-кепка?
|
| 'Til I leave suttin' flatter than flat akh
| «Пока я не уйду, плоская, чем плоская ах
|
| Skiddy-pap like Shaq akh
| Skiddy-папа, как Шак ах
|
| Do you like a fly in the air and just clap that
| Вам нравится летать в воздухе и просто хлопать в ладоши
|
| Pull man’s card like blackjack
| Вытяните карту человека, как блэкджек
|
| Don’t Snapchat 'cah we’re preein' up that-that
| Не делайте Snapchat, потому что мы готовим что-то
|
| If I open this rucksack
| Если я открою этот рюкзак
|
| You’ll be all toast, laid out like flapjacks
| Вы будете все поджарены, выложены как оладьи
|
| Little nigga don’t lack-lack
| Маленькому ниггеру не хватает
|
| There is a reason I’m dressed in black-black
| Есть причина, по которой я одет в черное-черное
|
| Big .45, get slap-clap
| Большой .45, хлопни в ладоши
|
| They already know we got slap and attack akh
| Они уже знают, что мы получили пощечину и атакуем ах
|
| From the jakes still breezin'
| От джейков, которые все еще веют
|
| How you mean? | Как вы имеете в виду? |
| Man haffi ball all season
| Мяч хаффи всесезонный
|
| I mean all season
| Я имею в виду весь сезон
|
| It don’t make money? | Это не приносит денег? |
| Ain’t got no reason
| У меня нет причин
|
| L1 The Producer
| L1 Продюсер
|
| Minkzy | Минкзи |