Перевод текста песни Roadhouses & Automobiles - Steve Baker

Roadhouses & Automobiles - Steve Baker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roadhouses & Automobiles , исполнителя -Steve Baker
Песня из альбома: Smoke and Noise
В жанре:Блюз
Дата выпуска:28.01.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Acoustic

Выберите на какой язык перевести:

Roadhouses & Automobiles (оригинал)Придорожные дома и Автомобили (перевод)
It’s a long row of zeros, Это длинный ряд нулей,
shining in that dashboard light, сияя в этом свете приборной панели,
another millions miles in some rental cars, еще миллионы миль на арендованных автомобилях,
another highway in the night. другое шоссе ночью.
another day, another week, another month, еще день, еще неделя, еще месяц,
away from my family, вдали от моей семьи,
but I’ll be lying if I told you, но я солгу, если скажу тебе,
there’s somewhere I rather be. есть место, где я предпочитаю быть.
Living in roadhouses and automobiles, Живя в придорожных домах и автомобилях,
There’s a poor boy hunting june bugs, Бедный мальчик охотится на июньских жуков,
And I know just how he feels. И я знаю, что он чувствует.
Living out of suitcases, Жизнь на чемоданах,
Living out of fantasy, Жизнь из фантазии,
There won’t be nothing left, when this road gets done, Ничего не останется, когда эта дорога будет сделана,
with me. со мной.
Vers 2: Версия 2:
Now it’s a long road that brings me here, Теперь это длинная дорога, которая привела меня сюда,
a lot of pain and folks (left) behind, много боли и людей (оставшихся) позади,
and if the music hadn’t pulled me through, и если бы музыка меня не тянула,
I’d have probably lost my mind. Я бы, наверное, потерял рассудок.
I bet (hope) my woman she understands it, Бьюсь об заклад (надеюсь), моя женщина понимает это,
our little daughter understands it too, наша маленькая дочь тоже это понимает,
they both love me for who I am, они оба любят меня такой, какая я есть,
and separable from what I do. и отделим от того, что я делаю.
I’m a stranger to my children, Я чужой для своих детей,
I’m a stranger to myself, sometimes, Я иногда чужой сам себе,
but that don’t mean it’s just another sad song, но это не значит, что это просто еще одна грустная песня,
to read between the lines. читать между строк.
Between the lines it’s just… Между строк просто…
Vers 1 (repeated) (some words added): Vers 1 (повторяется) (добавлены некоторые слова):
a long road of zeros, долгая дорога нулей,
shining in that dashboard lights, сияющий в этих огнях приборной панели,
another millions miles in some rental cars, еще миллионы миль на арендованных автомобилях,
another highway in the darker night. другое шоссе в более темной ночи.
another day, another week, another month, еще день, еще неделя, еще месяц,
away from my family, вдали от моей семьи,
but I’ll be lying if I told you, но я солгу, если скажу тебе,
there’s somewhere I rather be.есть место, где я предпочитаю быть.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: