| You shuffled by with heels of gold and golden rapture
| Вы прошлепали пятками золота и золотым восторгом
|
| To your throne, cuffed to your right hand a jealous master.
| К твоему престолу, прикованного к твоей правой руке ревнивого господина.
|
| I watched you turn a waterfall to wine that night.
| Я видел, как ты превратил водопад в вино той ночью.
|
| Read your name in the pages of the tabloid scriptures,
| Прочтите свое имя на страницах бульварных писаний,
|
| But I wasn’t written in the Book of Life.
| Но я не был записан в Книге Жизни.
|
| But when I saw you shine in front of saints and sinners,
| Но когда я увидел, как ты сияешь перед святыми и грешниками,
|
| I think I saw the light.
| Я думаю, что увидел свет.
|
| You’re so holy
| Ты такой святой
|
| So holy
| Так свято
|
| You’re so holy
| Ты такой святой
|
| So holy
| Так свято
|
| Ho
| Хо
|
| Ho
| Хо
|
| The idols call for tears to fall from true believers,
| Идолы призывают к слезам истинно верующих,
|
| And every martyr swore to pay the price.
| И каждый мученик поклялся заплатить цену.
|
| So open your salacious eyes and lead us
| Так что открой свои непристойные глаза и веди нас
|
| To the afterlife.
| В загробную жизнь.
|
| You’re so holy
| Ты такой святой
|
| So holy
| Так свято
|
| You’re so holy
| Ты такой святой
|
| So holy
| Так свято
|
| Ho
| Хо
|
| Ho
| Хо
|
| Oh my god I found my calling
| Боже мой, я нашел свое призвание
|
| Take my hand be my shaman
| Возьми меня за руку, будь моим шаманом
|
| I adore you close the door to
| Я обожаю, когда ты закрываешь дверь
|
| All the lives I’ve lived before tonight
| Все жизни, которые я прожил до сегодняшнего вечера
|
| Ho
| Хо
|
| Ho
| Хо
|
| You’re so holy
| Ты такой святой
|
| So holy
| Так свято
|
| You’re so holy
| Ты такой святой
|
| So holy
| Так свято
|
| Ho
| Хо
|
| Ho | Хо |