| Oh Good It's One of Those "Reality" Shows (оригинал) | Вернемся К Спору (перевод) |
|---|---|
| Every time | Каждый раз |
| I turn on my television | Я включаю телевизор |
| I see someone who is paid to tell me | Я вижу кого-то, кому платят за то, чтобы он рассказывал мне |
| What I need to be happy or a success | Что мне нужно для счастья или успеха |
| I see families | я вижу семьи |
| Who create and solve problems in 25 minutes | Кто создает и решает проблемы за 25 минут |
| And it’s no wonder why kids are trapped in sitcoms | И неудивительно, почему дети попадают в ловушку ситкомов. |
| Trying to figure out what’s wrong with their families | Попытка выяснить, что не так с их семьями |
| These kids aren’t given any answers | Этим детям не дают никаких ответов |
| Just standards they can’t live up to | Просто стандарты, которым они не могут соответствовать. |
| And so we wonder where | И поэтому мы задаемся вопросом, где |
| These people’s self-esteem goes | Самооценка этих людей падает |
| That’s right, it’s fucking still in Channel 7 | Правильно, это чертовски все еще на 7 канале |
| Trying to figure out | Пытаться понять |
| How to lose | Как проиграть |
| 10 pounds in 10 minutes | 10 фунтов за 10 минут |
| Their mind is still in Channel 7 | Их разум все еще на канале 7 |
