| Hanoi Rocks
| Ханойские скалы
|
| Two Steps From The Move
| В двух шагах от переезда
|
| Don’t You Ever Leave Me
| Никогда не оставляй меня
|
| The nights are wearing me down
| Ночи утомляют меня
|
| And it’s hard getting through the day
| И тяжело пережить день
|
| 'Cos I need you right now
| «Потому что ты мне нужен прямо сейчас
|
| And right now you’re so faraway
| И сейчас ты так далеко
|
| I guess I should have known
| Думаю, я должен был знать
|
| That I’d end up this way
| Что я закончу таким образом
|
| But I swear I’ll come home
| Но я клянусь, что вернусь домой
|
| And then nothing will drag me away
| И тогда ничто меня не утащит
|
| Don’t you ever leave me baby
| Ты никогда не оставляешь меня, детка
|
| Don’t you ever leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| Don’t you ever leave me baby
| Ты никогда не оставляешь меня, детка
|
| If you leave me you will kill me now
| Если ты оставишь меня, ты убьешь меня сейчас
|
| The lights are slowly going down
| Свет медленно гаснет
|
| On Lexington Avenue
| На Лексингтон-авеню
|
| And me, I’m all alone feeling the tears
| И я, я совсем один чувствую слезы
|
| falling down from my eyes
| падает с моих глаз
|
| A subway train is passing by
| Мимо проезжает поезд метро
|
| Driving into the Darkness
| Вождение во тьме
|
| I jump inside 'cos I ain’t got
| Я прыгаю внутрь, потому что у меня нет
|
| nowhere to sleep tonight
| сегодня негде спать
|
| Don’t you ever leave me baby
| Ты никогда не оставляешь меня, детка
|
| Don’t you ever leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| Don’t you ever leave me baby
| Ты никогда не оставляешь меня, детка
|
| If you leave me you will kill me now | Если ты оставишь меня, ты убьешь меня сейчас |