| Stumbling down a bramble track
| Спотыкаясь по заросшей тропе
|
| No turning back to where it started
| Нет возврата к тому, с чего все началось
|
| Years ago, you’d wish you’d known
| Много лет назад вы хотели бы знать
|
| That people change, and rearrange
| Что люди меняются и перестраиваются
|
| I don’t mind wasting time
| Я не против тратить время
|
| I don’t care for what is good or bad, it’s in the past
| Меня не волнует, что хорошо, а что плохо, это в прошлом
|
| Say to me we’ll be free
| Скажи мне, что мы будем свободны
|
| When we’ve reached our own space and time, it’s all aligned
| Когда мы достигли нашего собственного пространства и времени, все выровнено
|
| Out of sight and out of mind
| С глаз долой и из сердца вон
|
| Undefined, you’re nobody
| Не определено, ты никто
|
| Here and now, and now and then
| Здесь и сейчас, и сейчас и тогда
|
| You’re in again, a head of thunder
| Ты снова в голове грома
|
| I don’t mind wasting time
| Я не против тратить время
|
| I don’t care for what is good or bad, it’s in the past
| Меня не волнует, что хорошо, а что плохо, это в прошлом
|
| Say to me we’ll be free
| Скажи мне, что мы будем свободны
|
| When we’ve reached our own space and time, it’s all aligned
| Когда мы достигли нашего собственного пространства и времени, все выровнено
|
| Can it not just wait 'til morning light
| Разве это не может просто подождать до утреннего света
|
| So we can see it clearly
| Таким образом, мы можем видеть это ясно
|
| Can it not just wait 'til morning light
| Разве это не может просто подождать до утреннего света
|
| So we can see it clearly
| Таким образом, мы можем видеть это ясно
|
| Can it not just wait 'til morning light
| Разве это не может просто подождать до утреннего света
|
| So we can see it clearly
| Таким образом, мы можем видеть это ясно
|
| Can it not just wait 'til morning light
| Разве это не может просто подождать до утреннего света
|
| So we can see it clearly
| Таким образом, мы можем видеть это ясно
|
| Stumbling down a broken track
| Спотыкаясь по сломанной дорожке
|
| This time there is no turning back
| На этот раз пути назад нет
|
| Now you know how people change
| Теперь вы знаете, как люди меняются
|
| This time, you need to rearrange
| На этот раз вам нужно переставить
|
| Can it not just wait 'til morning light
| Разве это не может просто подождать до утреннего света
|
| So we can see it clearly
| Таким образом, мы можем видеть это ясно
|
| Can it not just wait 'til morning light
| Разве это не может просто подождать до утреннего света
|
| So we can see it clearly
| Таким образом, мы можем видеть это ясно
|
| Every time I see your face across the morning light
| Каждый раз, когда я вижу твое лицо в утреннем свете
|
| I see you through the night more clearly
| Я вижу тебя в ночи яснее
|
| Every time I see your face across the morning light
| Каждый раз, когда я вижу твое лицо в утреннем свете
|
| I see you through the night more clearly
| Я вижу тебя в ночи яснее
|
| Every time I see your face across the morning light
| Каждый раз, когда я вижу твое лицо в утреннем свете
|
| I see you through the night more clearly
| Я вижу тебя в ночи яснее
|
| Every time I see your face across the morning light
| Каждый раз, когда я вижу твое лицо в утреннем свете
|
| I see you through the night more clearly | Я вижу тебя в ночи яснее |