| Black Raven (оригинал) | Черный ворон (перевод) |
|---|---|
| Here is the truth | Вот правда |
| Held by the messenger | Проводится мессенджером |
| If she cries, the heart beats irregular | Если она плачет, сердце бьется неравномерно |
| The darkness in her eyes | Тьма в ее глазах |
| Brings you in closer | Приближает вас |
| It’s the death of your disguise | Это смерть твоей маскировки |
| Being too deep | Быть слишком глубоким |
| Living in fear | Жизнь в страхе |
| Waiting for the fluttering wings to appear | Ожидание появления трепещущих крыльев |
| The omen is right | Предзнаменование верное |
| The creature takes flight | Существо улетает |
| And never leaves your sight | И никогда не покидает твоего поля зрения |
| Ahhh | Ааа |
| Black raven knows, ah | Черный ворон знает, ах |
| One for the sovereign, two for the joy | Один для государя, два для радости |
| Three for a girl and four for a boy | Три для девочки и четыре для мальчика |
| Five for the silver, six for the gold | Пять за серебро, шесть за золото |
| Seven is a secret never to be told | Семь - это секрет, который никогда не говорят |
| Never to be told | Никогда не говорить |
| Ahhh | Ааа |
| Black raven knows, ah | Черный ворон знает, ах |
