| You can boogie like disco, love that disco sound
| Вы можете буги-вуги, как дискотека, люблю этот диско-звук
|
| Turn up the volume and move it all around
| Увеличьте громкость и переместите все вокруг
|
| But don’t, don’t, don’t, don’t, don’t forget, oh no
| Но не надо, не надо, не надо, не забывай, о нет
|
| Don’t, don’t, don’t, don’t, don’t forget
| Не, не, не, не, не забывай
|
| The Stars On 45 keep on turning in your mind
| Звезды на 45 продолжают вращаться в вашем уме
|
| Like «We Can Work It Out»
| Например, «Мы можем решить это»
|
| Remember «Twist and Shout»
| Помните «Twist and Shout»
|
| You still don’t «Tell Me Why» and «No Reply»
| Вы до сих пор не говорите «Скажи мне, почему» и «Нет ответа»
|
| This happened once before when I came to your door
| Это случилось однажды, когда я подошел к твоей двери
|
| No reply
| Без ответа
|
| They said it wasn’t you but I saw you peep through your window
| Они сказали, что это был не ты, но я видел, как ты заглядывал в свое окно
|
| You know if you break my heart I’ll go
| Знаешь, если ты разобьешь мне сердце, я уйду
|
| But I’ll come back again
| Но я вернусь снова
|
| 'Cause I told you once before goodbye
| Потому что я сказал тебе однажды перед прощанием
|
| But I came back again
| Но я вернулся снова
|
| Asked a girl what she wanted to be
| Спросил девушку, кем она хочет быть
|
| And she said, «Baby, can’t you see?»
| И она сказала: «Малыш, разве ты не видишь?»
|
| «I wanna be famous, a star on the screen.»
| «Я хочу быть знаменитой, звездой на экране».
|
| «But you can do something in between!»
| «Но вы можете сделать что-то среднее!»
|
| «Baby, you can drive my car.»
| «Детка, ты можешь вести мою машину».
|
| «Yes, I’m gonna be a star.»
| «Да, я буду звездой».
|
| «Baby, you can drive my car.»
| «Детка, ты можешь вести мою машину».
|
| «And baby, I love you!»
| «И, детка, я люблю тебя!»
|
| Listen, do you want to know a secret?
| Слушай, хочешь узнать секрет?
|
| Do you promise not to tell?
| Обещаешь не рассказывать?
|
| Oh, oh-a-oh, oh
| О, о-о-о, о
|
| Closer, let me whisper in your ear
| Ближе, позволь мне прошептать тебе на ухо
|
| Say the words you long to hear
| Произнесите слова, которые вы хотите услышать
|
| I’m in love with you (oh-a-ooh-ooh)
| Я влюблен в тебя (о-о-о-о)
|
| Try to see it my way
| Попробуй увидеть это по-моему
|
| Do I have to keep on talking 'til I can’t go on?
| Должен ли я продолжать говорить, пока я не смогу продолжать?
|
| While you see it your way
| Пока вы видите это по-своему
|
| Run the risk of knowing that our love may soon be gone
| Рискни узнать, что наша любовь скоро может уйти
|
| We can work it out
| Мы можем решить это
|
| We can work it out
| Мы можем решить это
|
| I should’ve know better with a girl like you
| Я должен был знать лучше с такой девушкой, как ты
|
| That I would love everything that you do
| Что я люблю все, что ты делаешь
|
| And I do, hey, hey, hey
| И я делаю, эй, эй, эй
|
| He’s a real nowhere man, sitting in his nowhere land
| Он настоящий ниоткуда, сидит в своей ниоткуда
|
| You’re gonna lose that girl
| Ты потеряешь эту девушку
|
| You’re gonna lose that girl
| Ты потеряешь эту девушку
|
| You’re gonna lose that girl
| Ты потеряешь эту девушку
|
| I think I’m gonna be sad, I think it’s today, yeah
| Я думаю, мне будет грустно, я думаю, что сегодня, да
|
| The girl that’s driving me mad is going away
| Девушка, которая сводит меня с ума, уходит
|
| She’s got a ticket to ride, she’s got a ticket to ride
| У нее есть билет на поездку, у нее есть билет на поездку
|
| She’s got a ticket to ride and she don’t care
| У нее есть билет на поездку, и ей все равно
|
| Say the word and you’ll be free
| Скажи слово, и ты будешь свободен
|
| Say the word and be like me
| Скажи слово и будь как я
|
| Say the word I’m thinking of
| Скажи слово, о котором я думаю
|
| Have you heard the word is love?
| Вы слышали слово любовь?
|
| It’s so fine, it’s sunshine
| Это так хорошо, это солнце
|
| It’s the word, love
| Это слово, любовь
|
| Ahh, look at all the lonely people
| Ах, посмотри на всех одиноких людей
|
| Ahh, look at all the lonely people
| Ах, посмотри на всех одиноких людей
|
| When I’m walking beside her people tell me I’m lucky
| Когда я иду рядом с ней, люди говорят мне, что мне повезло
|
| Yes, I know I’m a lucky guy
| Да, я знаю, что я счастливчик
|
| I remember the first time I was lonely without her
| Я помню, как впервые мне было одиноко без нее
|
| Can’t stop thinking about her now
| Не могу перестать думать о ней сейчас
|
| Every little thing she does, she does for me, yeah
| Каждая мелочь, которую она делает, она делает для меня, да
|
| And you know the things she does, she does for me, oooh
| И ты знаешь, что она делает, она делает для меня, ооо
|
| You tell me that you’ve got everything you want
| Вы говорите мне, что у вас есть все, что вы хотите
|
| And your bird can sing
| И твоя птица может петь
|
| But you don’t get me, you don’t get me
| Но ты меня не понимаешь, ты меня не понимаешь
|
| When your prized possessions start to wear you down
| Когда ваше ценное имущество начинает утомлять вас
|
| Look in my direction, I’ll be around, I’ll be around
| Смотри в мою сторону, я буду рядом, я буду рядом
|
| Jojo was a man who thought he was a loner
| ДжоДжо был человеком, который думал, что он одиночка
|
| But he knew it wouldn’t last
| Но он знал, что это не продлится долго
|
| Jojo left his home in Tucson, Arizona
| Джоджо покинул свой дом в Тусоне, штат Аризона.
|
| For some California grass
| Для калифорнийской травы
|
| Get back, get back, get back to where you once belonged
| Вернись, вернись, вернись туда, где ты когда-то был
|
| Get back, get back, get back to where you once belonged
| Вернись, вернись, вернись туда, где ты когда-то был
|
| Got a good reason for takin' the easy way out
| Есть веская причина, чтобы выбрать легкий путь
|
| Got a good reason for takin' the easy way out now
| Есть веская причина, чтобы выбрать легкий путь сейчас
|
| She was a day tripper, one way ticket, yeah
| Она была однодневкой, билет в один конец, да
|
| It took me so long to find out and I found out
| Мне потребовалось так много времени, чтобы узнать, и я узнал
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| Now I’m coming back home
| Теперь я возвращаюсь домой
|
| I’ve been away now
| меня сейчас нет
|
| Oh, how I’ve been alone
| О, как я был один
|
| Wait 'til I come back to your side
| Подожди, пока я не вернусь на твою сторону
|
| We’ll forget the tears we’ve cried
| Мы забудем слезы, которые мы плакали
|
| But if your heart breaks
| Но если ваше сердце разбивается
|
| Don’t wait, turn me away
| Не жди, отверни меня
|
| And if your heart’s strong
| И если ваше сердце сильно
|
| Hold on, I won’t delay
| Подожди, я не задержу
|
| The Stars On 45 keep on turning in your mind
| Звезды на 45 продолжают вращаться в вашем уме
|
| Like «We Can Work It Out»
| Например, «Мы можем решить это»
|
| Remember «Twist and Shout»
| Помните «Twist and Shout»
|
| You still don’t «Tell Me Why» and «No Reply» | Вы до сих пор не говорите «Скажи мне, почему» и «Нет ответа» |