Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poema nº3 , исполнителя - Standstill. Дата выпуска: 26.04.2004
Язык песни: Испанский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poema nº3 , исполнителя - Standstill. Poema nº3(оригинал) | 
| Cada vez que oigo hablar | 
| De algo que podríamos denominar triste | 
| Y que consiste en explicar | 
| Algún detalle de una historia que se acaba | 
| Entonces yo me callo y no sé qué decir | 
| ¿qué puedo decir? | 
| ¿hacia donde mira ahora el ángel? | 
| Ese ángel que nos puso juntos en la cama | 
| Esa noche | 
| Ya mañana surreal | 
| En la triste discoteca | 
| Cuando ya casi al final | 
| Te enseñé mi lengua seca | 
| Y tú reíste y me venciste | 
| Otro tiempo nace | 
| Y el recuerdo se deshace | 
| El equipaje de los muertos | 
| Es difícil de mirar | 
| De explicar que vi el desastre | 
| Avanzando lentamente | 
| Negociando con mi suerte | 
| Y no lo pude esquivar | 
| Y si un día nos cruzamos | 
| La señora y el señor | 
| Nos vendrá a la mente el accidente | 
| Planeado y subconsciente | 
| Para una noche cualquiera | 
| Sí | 
| La última borrachera | 
| Para morir sin decirnos adiós | 
| Con mi mano en tu rodilla | 
| Y dando al acelerador | 
| Desde que saliste por la puerta | 
| Esta puerta con todos tus discos | 
| Y algunas lágrimas mal escondidas | 
| He estado olvidando | 
| Alguna vez fabulando | 
| ¿Qué será de ti? | 
| ¿Qué será de mí? | 
| Con mi mano en tu rodilla | 
| (перевод) | 
| Каждый раз, когда я слышу | 
| Что-то, что мы могли бы назвать грустным | 
| И в чем состоит объяснение? | 
| Некоторые детали истории, которая заканчивается | 
| Поэтому я замолкаю и не знаю, что сказать | 
| что я могу сказать? | 
| Куда сейчас смотрит ангел? | 
| Тот ангел, который уложил нас вместе в постель | 
| Той ночью | 
| уже нереально завтра | 
| На грустной дискотеке | 
| Когда почти в конце | 
| Я показал тебе свой сухой язык | 
| И ты смеялся, и ты бил меня | 
| другое время рождается | 
| И память исчезает | 
| Багаж мертвых | 
| тяжело смотреть | 
| Чтобы объяснить, что я видел катастрофу | 
| двигаюсь медленно | 
| Торговля с моей удачей | 
| И я не мог уклониться от этого | 
| И если однажды мы пересекутся | 
| Миссис и мистер | 
| Авария придет на ум | 
| запланированный и подсознательный | 
| на любую ночь | 
| Да | 
| последний запой | 
| Умереть, не попрощавшись | 
| С моей рукой на твоем колене | 
| И даю ускоритель | 
| Поскольку вы вышли за дверь | 
| Эта дверь со всеми твоими записями | 
| И плохо спрятанные слезы | 
| я забыл | 
| когда-либо выдумывая | 
| Что с тобой будет? | 
| Что будет со мной? | 
| С моей рукой на твоем колене | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Skies And A Mouse | 2002 | 
| Two Poems | 2002 | 
| Ride Down The Slope | 2002 | 
| Survive | 2000 | 
| Por todas las cosas | 2004 | 
| La vieja Gibellina | 2004 | 
| Un gran final | 2004 | 
| 88:88 | 2004 |