| Amy’s younger than the face she’s got
| Эми моложе своего лица
|
| Walking, hoping to make a little cash tonight
| Прогулка, надеясь заработать немного денег сегодня вечером
|
| She’s dead inside, hoping for another life
| Она мертва внутри, надеясь на другую жизнь
|
| Lipsticks redder than her blood, redder than her heart
| Помады краснее ее крови, краснее ее сердца
|
| Everyone knows when she’s in town
| Все знают, когда она в городе
|
| Her heels hit the ground, calling out for another man
| Ее каблуки упали на землю, призывая другого мужчину
|
| Dear God, dear God, she’s calling out, she’s calling out
| Дорогой Бог, дорогой Бог, она зовет, она зовет
|
| She cries in the night
| Она плачет ночью
|
| How has she got to this?
| Как она до этого дошла?
|
| She got it from her mumma, her mumma said
| Она получила это от мамы, сказала мама
|
| «Take this bag to calm your head»
| «Возьми этот пакет, чтобы успокоить голову»
|
| Mumma, take this back
| Мама, возьми это обратно
|
| Look where she is and she can’t turn back
| Смотри, где она, и она не может вернуться
|
| Mumma, her mumma said
| Мама, ее мама сказала
|
| «Be a good girl and earn your bread»
| «Будь хорошей девочкой и зарабатывай на хлеб»
|
| Mumma, take this back, I don’t need this, I don’t need this
| Мама, возьми это обратно, мне это не нужно, мне это не нужно
|
| Amy’s tired, more tired than the time it is
| Эми устала, устала больше, чем сейчас
|
| Early hours of the morning, hoping to go
| Рано утром, в надежде пойти
|
| She’s angry inside, hoping for another life
| Она зла внутри, надеясь на другую жизнь
|
| But the men got love, and the money’s alright
| Но у мужчин есть любовь, и деньги в порядке
|
| Everyone knows when she’s in town
| Все знают, когда она в городе
|
| Her heels hit the ground, calling out for another man
| Ее каблуки упали на землю, призывая другого мужчину
|
| Dear God, dear God, she’s calling out, she’s calling out
| Дорогой Бог, дорогой Бог, она зовет, она зовет
|
| She cries in the night
| Она плачет ночью
|
| How has she got to this?
| Как она до этого дошла?
|
| She got it from her mumma, her mumma said
| Она получила это от мамы, сказала мама
|
| «Take this bag to calm your head»
| «Возьми этот пакет, чтобы успокоить голову»
|
| Mumma, take this back
| Мама, возьми это обратно
|
| Look where she is and she can’t turn back
| Смотри, где она, и она не может вернуться
|
| Mumma, her mumma said
| Мама, ее мама сказала
|
| «Be a good girl and earn your bread»
| «Будь хорошей девочкой и зарабатывай на хлеб»
|
| Mumma, take this back, I don’t need this, I don’t need this
| Мама, возьми это обратно, мне это не нужно, мне это не нужно
|
| Oh, if only someone
| О, если бы кто-нибудь
|
| Hold her tight, tighter than the men tonight
| Держи ее крепче, крепче, чем мужчины сегодня вечером
|
| Hold her close, and tell her what her future holds
| Держи ее близко и скажи ей, что ждет ее будущее
|
| Help her out, oh Amy
| Помоги ей, о Эми
|
| Hold her tight, tighter than the men tonight
| Держи ее крепче, крепче, чем мужчины сегодня вечером
|
| Hold her close, and tell her what her future holds | Держи ее близко и скажи ей, что ждет ее будущее |