| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын | 
| Would one day walk on water? | Однажды сможет ходить по воде? | 
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын | 
| Would save our sons and daughters? | Однажды спасёт наших сыновей и дочерей | 
| - | - | 
| Did you know that your baby boy | Знала ли ты, что твой сын | 
| Has come to make you new; | Пришёл, чтобы возродить тебя; | 
| The child that you delivered | Дитя, что ты породила, | 
| Will soon deliver you? | Освободит тебя? | 
| - | - | 
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын | 
| Will give sight to a blind man? | Даст незрячему зрение? | 
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын | 
| Will calm the storm with His hand? | Усмирит шторм взмахом руки? | 
| - | - | 
| Did you know that your baby boy | Знала ли ты, что твой мальчик | 
| Has walked where angels trod? | Ходил там, где ступала нога ангела? | 
| When you kiss your little baby, | И каждый раз, когда ты целовала своего малыша, | 
| You kiss the face of God! | Ты целовала лик Божий! | 
| - | - | 
| The blind will see, the deaf will hear | Слепой прозрит, глухой услышит, | 
| The dead will live again. | Тот, кого уже нет, вновь придёт в этот мир. | 
| The lame will leap, the dumb will speak | Хромой запрыгает, а немой воспоет | 
| The praises of the Lamb. | Хвалы агнцу Божьему. | 
| - | - | 
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын - | 
| Is Lord of all creation? | Владыка всего творения? | 
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын | 
| Will one day rule the nations? | Однажды будет править народами? | 
| - | - | 
| Did you know that your baby boy | Знала ли ты, что твой сын - | 
| Is Heaven's perfect Lamb? | Агнеж божий, сотворенный на небесах? | 
| The sleeping child you're holding | Младенец, спящий в яслях, - | 
| Is the great I Am! | Великое Я Есмь! |