| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын |
| Would one day walk on water? | Однажды сможет ходить по воде? |
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын |
| Would save our sons and daughters? | Однажды спасёт наших сыновей и дочерей |
| - | - |
| Did you know that your baby boy | Знала ли ты, что твой сын |
| Has come to make you new; | Пришёл, чтобы возродить тебя; |
| The child that you delivered | Дитя, что ты породила, |
| Will soon deliver you? | Освободит тебя? |
| - | - |
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын |
| Will give sight to a blind man? | Даст незрячему зрение? |
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын |
| Will calm the storm with His hand? | Усмирит шторм взмахом руки? |
| - | - |
| Did you know that your baby boy | Знала ли ты, что твой мальчик |
| Has walked where angels trod? | Ходил там, где ступала нога ангела? |
| When you kiss your little baby, | И каждый раз, когда ты целовала своего малыша, |
| You kiss the face of God! | Ты целовала лик Божий! |
| - | - |
| The blind will see, the deaf will hear | Слепой прозрит, глухой услышит, |
| The dead will live again. | Тот, кого уже нет, вновь придёт в этот мир. |
| The lame will leap, the dumb will speak | Хромой запрыгает, а немой воспоет |
| The praises of the Lamb. | Хвалы агнцу Божьему. |
| - | - |
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын - |
| Is Lord of all creation? | Владыка всего творения? |
| Mary, did you know that your baby boy | Дева Мария, знала ли ты, что твой сын |
| Will one day rule the nations? | Однажды будет править народами? |
| - | - |
| Did you know that your baby boy | Знала ли ты, что твой сын - |
| Is Heaven's perfect Lamb? | Агнеж божий, сотворенный на небесах? |
| The sleeping child you're holding | Младенец, спящий в яслях, - |
| Is the great I Am! | Великое Я Есмь! |