| Thresholds Beyond (оригинал) | Пороги За Пределами (перевод) |
|---|---|
| Erosion of tangible perception begins | Начинается эрозия материального восприятия |
| Releasing bindings of ego instilled | Освобождение привязок привитого эго |
| Unending labyrinth | Бесконечный лабиринт |
| Gnawing terrors | Грызущие ужасы |
| Vestiges of psychic abberation | Следы психической аберрации |
| Distorting vibrations of mind | Искажение вибраций ума |
| Sinking down to the baths of vacuity | Погружаясь в ванны пустоты |
| Streams of dejection, immersed | Потоки уныния, погруженные |
| Seized by black trance as last breaths erode | Охваченный черным трансом, когда последние вздохи исчезают |
| From the voice of expelled blood | От голоса изгнанной крови |
| Everfolding asphyxiation strips | Everfolding удушающие полоски |
| Forced beyond the void of time | Вынужденный вне пустоты времени |
| (the inmost SELF decays) | (сокровенное Я распадается) |
| Piercing vibration | Пронзительная вибрация |
| Firmaments flayed | Небеса содраны |
| Cold mist filled with voices | Холодный туман, наполненный голосами |
| Empties from silent hells | Пустоты из тихих адов |
| Veins opening | Открытие вен |
