| I know you I’ve walked with you once upon a dream
| Я знаю тебя, я шел с тобой однажды во сне
|
| I know you the gleam in your eyes is so familiar a gleam
| Я знаю, что блеск в твоих глазах такой знакомый блеск
|
| And I know it’s true that visions are seldom all they seem
| И я знаю, что видения редко бывают тем, чем кажутся.
|
| But if I know you I know what you’ll do
| Но если я знаю тебя, я знаю, что ты сделаешь
|
| You’ll love me at once
| Ты полюбишь меня сразу
|
| The way you did once upon a dream
| Как вы когда-то во сне
|
| (La-ah la-ah la-ahaaaa)
| (Ла-а-ла-а-а-а-а-а-а)
|
| But if I know you I know what you’ll do
| Но если я знаю тебя, я знаю, что ты сделаешь
|
| You’ll love me at once
| Ты полюбишь меня сразу
|
| The way you did once upon a dream
| Как вы когда-то во сне
|
| (Oh oh!
| (Ой ой!
|
| I’m awfully sorry, I didn’t mean to frighten you
| Мне очень жаль, я не хотел вас напугать
|
| Oh it wasn’t that, it’s just that you’re a. | О, это было не так, просто ты а. |
| a
| а
|
| A stranger? | Незнакомец? |
| But don’t you remember? | Но разве ты не помнишь? |
| We’ve met before
| Мы встречались раньше
|
| We. | Мы. |
| we have?
| у нас есть?
|
| But of course, you said so yourself, once upon a dream.)
| Но ты, конечно, сам так сказал, когда-то во сне.)
|
| I know you I’ve walked with you once upon a dream
| Я знаю тебя, я шел с тобой однажды во сне
|
| I know you the gleam in your eyes is so familiar a gleam
| Я знаю, что блеск в твоих глазах такой знакомый блеск
|
| And I know it’s true that visions are seldom all they seem
| И я знаю, что видения редко бывают тем, чем кажутся.
|
| But if I know you I know what you’ll do
| Но если я знаю тебя, я знаю, что ты сделаешь
|
| You’ll love me at once
| Ты полюбишь меня сразу
|
| The way you did once upon a dream | Как вы когда-то во сне |