| I’m a Manchester girl, don’t hate me
| Я девушка из Манчестера, не ненавидь меня
|
| That girl’s next man wanna date me
| Следующий мужчина этой девушки хочет встречаться со мной
|
| Wanna take me to Maccies, and that
| Хочешь отвезти меня в Maccies, и это
|
| Because their girlfriend is a little rat
| Потому что их девушка - маленькая крыса
|
| But, too many boys are little man slags
| Но слишком много мальчиков - маленькие шлаки
|
| So man slags trynna get the dick in my pants
| Так что мужики шлаки пытаются засунуть член мне в штаны
|
| That’s banter
| это стеб
|
| Yeah fuck that shit
| Да к черту это дерьмо
|
| And fuck, what you gonna do about it?
| И, черт возьми, что ты собираешься с этим делать?
|
| So sending for the goon who sent for me
| Итак, отправка за головорезом, который послал за мной.
|
| He’s thinking he’s hard, yeah
| Он думает, что он жесткий, да
|
| It’s Little T
| Это маленькая Т
|
| Be careful, you’re gonna get done
| Будьте осторожны, вы закончите
|
| When you see me, you’ll be crying all the way home
| Когда ты увидишь меня, ты будешь плакать всю дорогу домой
|
| Yes it’s Josh and he thinks he’s sick
| Да, это Джош, и он думает, что болен
|
| Walking 'round like a sly little prick
| Ходить, как хитрый маленький укол
|
| Like a sly little prick
| Как хитрый маленький укол
|
| 'Cause that’s what you are
| Потому что это то, что ты
|
| Sending for me with your worthless bars
| Отправка за мной со своими бесполезными слитками
|
| Can’t you see that you don’t belong
| Разве ты не видишь, что ты не принадлежишь
|
| You’re a stupid little fucking mong
| Ты глупый маленький гребаный монг
|
| You must be mad, if you think you’re hard
| Вы, должно быть, злитесь, если думаете, что вам тяжело
|
| Chat shit, get banged
| Чат дерьмо, трахаться
|
| You’re a funny little kid trying to test me up
| Ты забавный маленький ребенок, пытающийся проверить меня
|
| But understand pal, either way, you’re fucked
| Но пойми приятель, в любом случае тебе пиздец
|
| Can’t you fuck off, you need a bath
| Ты не можешь отвалить, тебе нужна ванна
|
| And go back to your council house, you can’t rap
| И возвращайся в свой дом совета, ты не умеешь читать рэп
|
| Little T, you’re a silly little twat
| Маленькая Ти, ты глупая маленькая задница
|
| With your shit perm, you’re gonna get smacked
| С твоей дерьмовой завивкой тебя шлепнут
|
| With your shit bars, you’re gonna get whacked
| С твоими дерьмовыми барами тебя прибьют
|
| Sending for me, like I won’t send back
| Отправка за мной, как будто я не отправлю обратно
|
| But puberty gives one thing that you lack
| Но половое созревание дает одну вещь, которой вам не хватает
|
| Puberty, yeah Josh, that’s a fact
| Половое созревание, да Джош, это факт
|
| And in this reply
| И в этом ответе
|
| I’m gonna go deep like your mum
| Я собираюсь пойти глубоко, как твоя мама
|
| When she’s shagging every week
| Когда она трахается каждую неделю
|
| Millie B is such a slag
| Милли Би такая шлюха
|
| Millie B, yeah, are you mad?
| Милли Би, да, ты злишься?
|
| Millie B tries to act bad
| Милли Би пытается вести себя плохо
|
| When every night she’s on a new lad
| Когда каждую ночь она на новом парне
|
| You’re such a slag
| Ты такой шлак
|
| Millie B, yeah, are you mad?
| Милли Би, да, ты злишься?
|
| Millie B tries to act bad
| Милли Би пытается вести себя плохо
|
| When every night she’s on a new lad
| Когда каждую ночь она на новом парне
|
| Aspin’s here, Aspin’s winning
| Аспин здесь, Аспин побеждает
|
| Millie B wants this life I’m living
| Милли Би хочет такой жизни, которой я живу
|
| Fuck you babe, I’ll get your head spinning
| Пошел ты, детка, я заставлю твою голову кружиться
|
| Sending for me, yeah new beginnings
| Отправка для меня, да новые начинания
|
| But Aspin’s back, sending season
| Но Аспин вернулся, отправляя сезон
|
| Sending for me, without a reason
| Отправка для меня без причины
|
| Sophie Aspin, queen of grime
| Софи Аспин, королева грайма
|
| Shut up you mong, I’ll break your spine
| Заткнись, монг, я сломаю тебе позвоночник
|
| We all thought that Mill' B’s is dead
| Мы все думали, что Mill' B's мертв
|
| Stupid bitch sent for me again
| Глупая сука снова послала за мной
|
| I’ll send back and I’ll send back
| Я отправлю обратно, и я отправлю обратно
|
| Got merked last time, yeah, bitch are you mad?
| В прошлый раз меня забанили, да, сука, ты злишься?
|
| We all thought that Mill' B’s is dead
| Мы все думали, что Mill' B's мертв
|
| Stupid bitch sent for me again
| Глупая сука снова послала за мной
|
| I’ll send back and I’ll send back
| Я отправлю обратно, и я отправлю обратно
|
| Got merked last time, yeah, bitch are you mad?
| В прошлый раз меня забанили, да, сука, ты злишься?
|
| Mill' B tell them you’re shagging him too
| Mill 'B скажи им, что ты тоже его трахаешь
|
| That space raider, he fucked you
| Этот космический рейдер, он трахнул тебя
|
| Don’t lie, yeah, we know it’s true so
| Не лги, да, мы знаем, что это правда.
|
| Millie B, I’m coming for you
| Милли Би, я иду за тобой
|
| And you lied of your father’s ashes
| И ты солгал о прахе своего отца
|
| Slated my contour, get some glasses
| Нанес мой контур, возьми очки
|
| Get to Specsavers
| Перейти к Спецсейверам
|
| You sound like you’re choking on a quaver
| Ты говоришь так, будто задыхаешься от дрожи
|
| Bang | Хлопнуть |