| Hã tiến lên về phía khung thành
| Двигаемся к цели
|
| Hã sút xé tan mành lưới đêm nà
| Давайте стрелять, чтобы разорвать сеть этой ночью
|
| Hã bước đi dù thắng ha bại
| Продолжайте идти, выиграть или проиграть
|
| Màu cờ khoe sắc thắm mang trong tim
| Цвет флага демонстрирует свои яркие цвета в сердце
|
| Ánh mắt hi vọng vẫn mong chờ
| Глаза надежды все еще ждут
|
| Ѕát cánh mãi vai kề quết không rời
| Стоя плечом к плечу и никогда не покидая
|
| Mang bao trái tim, niềm tin, nụ cười dân tộc
| Принесите много сердец, поверий, национальных улыбок
|
| Nước mắt vinh quang tự hào luôn dõi theo sau
| Слезы гордости всегда следуют
|
| Oh… Việt Nam!
| О… Вьетнам!
|
| Oh… Việt Nam!
| О… Вьетнам!
|
| Khát khao luôn sáng bừng
| Желание всегда светло
|
| Kiên cường thật phi thường
| Чрезвычайное упорство
|
| Xâ quết tâm cùng nhau chinh phục ước mơ
| Давайте работать вместе, чтобы осуществить наши мечты
|
| Oh… Việt Nam!
| О… Вьетнам!
|
| Oh… Việt Nam!
| О… Вьетнам!
|
| Vững chân trên đá mềm
| Устойчивая нога на мягком камне
|
| Đứng lên và ghi bàn
| Встань и забей
|
| Tô sáng danh Việt Nam con rồng cháu tiên!
| Выделите имя Вьетнама, драконов и фей!
|
| Những cú cứa lòng hết chân phải nhẹ nhàng rồi lại chân trái
| Легкие удары правой ногой, затем левой ногой
|
| Những pha sút phạt lá vàng rơi khiến đối thủ phải tím tái
| Штрафные удары из желтого листа заставляют соперника становиться фиолетовым
|
| Chọc khe, bật tường dẻo dao đập đi đập lại
| Протыкать брешь, поворачиваться к стене, сбивать ее снова и снова
|
| Chuền bóng, kiến tạo quên mình đoàn kết hăng hái…Nào!
| Передача мяча, создание самозабвенной солидарности... Давай!
|
| Việt Nam! | Вьетнам! |
| Việt Nam!
| Вьетнам!
|
| Mệt… Hã nhớ về những lời ru, cánh đồng lúa xanh bát ngát, nơi có mẹ luôn nhớ
| Устала… Ты помнишь колыбельные, бескрайние зеленые рисовые поля, место, где твоя мама всегда помнит
|
| thương
| люблю
|
| Dù… Có lúc thắng ha là thua, vững chân bước ta vẫn hát, mặc kệ chẳng màng đối
| Хотя... Иногда мы выигрываем или проигрываем, мы все равно поем без стеснения, нам все равно
|
| phương
| направление
|
| Chá đi vì tổ quốc cống hiến, tiến lên vì màu cờ sắc áo, vững tin giọt mồ hôi
| Идём за самоотверженностью страны, идём вперёд за цветами флага, верим в пот
|
| thấm áo, hát lên bài ca
| замочите рубашку, спойте песню
|
| Thăng hoa thiêu đốt sân cỏ chốn đâ
| Сублимация сжигает здесь газон
|
| Cưỡi nắng cưỡi gió cưỡi mâ
| Ехать на солнце, кататься на ветру, кататься на облаках
|
| Oh… Việt Nam!
| О… Вьетнам!
|
| Oh… Việt Nam!
| О… Вьетнам!
|
| Khát khao luôn sáng bừng
| Желание всегда светло
|
| Kiên cường thật phi thường
| Чрезвычайное упорство
|
| Xâ quết tâm cùng nhau chinh phục ước mơ
| Давайте работать вместе, чтобы осуществить наши мечты
|
| Oh… Việt Nam!
| О… Вьетнам!
|
| Oh… Việt Nam!
| О… Вьетнам!
|
| Vững chân trên đá mềm
| Устойчивая нога на мягком камне
|
| Đứng lên và ghi bàn
| Встань и забей
|
| Tô sáng danh Việt Nam con rồng cháu tiên | Выделите название Вьетнама, драконов и фей |