Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Tu Nombre (Me Levantaré) , исполнителя - Son By Four. Дата выпуска: 12.11.2009
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Tu Nombre (Me Levantaré) , исполнителя - Son By Four. En Tu Nombre (Me Levantaré)(оригинал) |
| Muchos me han dicho es imposible, que no es real |
| No hay nada que hacer |
| Todo lo que tengo lo he gastado, las fuerzas se agotaron |
| Solo guardo mi fe |
| En tu promesa esperare… |
| Yo me levantare, en tu nombre así lo hare |
| Aunque soy digno de nada, y no entres en mi casa |
| Tu palabra bastara para sanarme |
| Yo me levantare, yo me levantare… |
| Si el miedo y la duda me atormenta, tu mano me sostiene |
| No vacilaré |
| Por que todo el que te pide recibe, hoy padre yo te pido |
| Glorificate |
| En tu promesa esperare… |
| Yo me levantare, en tu nombre así lo hare |
| Aunque soy digno de nada, y no entres en mi casa |
| Tu palabra bastara para sanarme |
| Yo me levantare, yo me levantare… |
| (me levantare)…en tu nombre… |
| (me levantare)…en tu nombre… |
| (me levantare)…en tu nombre ee |
| En tu nombre |
| Yo me levantare, en tu nombre así lo hare |
| Aunque soy digno de nada, y no entres en mi casa |
| Tu palabra bastara para sanarme |
| Yo me levantare, en tu nombre así lo hare |
| Aunque soy digno de nada, y no entres en mi casa |
| Tu palabra bastara para sanarme |
| Yo me levantare, oh yo me levantare… |
| End |
| (перевод) |
| Многие говорили мне, что это невозможно, что это не реально |
| Ничего не поделаешь |
| Все, что у меня было, я потратил, силы исчерпаны |
| Я просто сохраняю свою веру |
| В твоем обещании я буду ждать... |
| Я встану, во имя твое, так что я |
| Хоть я ничего не достоин, и в мой дом не войти |
| Твоего слова будет достаточно, чтобы исцелить меня. |
| Я встану, я встану... |
| Если меня терзают страх и сомнения, твоя рука держит меня |
| я не буду колебаться |
| Потому что каждый, кто просит тебя, получает, сегодня, отец, я прошу тебя |
| прославь себя |
| В твоем обещании я буду ждать... |
| Я встану, во имя твое, так что я |
| Хоть я ничего не достоин, и в мой дом не войти |
| Твоего слова будет достаточно, чтобы исцелить меня. |
| Я встану, я встану... |
| (Я встану)…во имя твое… |
| (Я встану)…во имя твое… |
| (Я встану)…во имя твое |
| На ваше имя |
| Я встану, во имя твое, так что я |
| Хоть я ничего не достоин, и в мой дом не войти |
| Твоего слова будет достаточно, чтобы исцелить меня. |
| Я встану, во имя твое, так что я |
| Хоть я ничего не достоин, и в мой дом не войти |
| Твоего слова будет достаточно, чтобы исцелить меня. |
| Я встану, о, я встану... |
| Конец |