Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something Like This, исполнителя - ...And You Will Know Us By The Trail Of Dead.
Дата выпуска: 16.01.2020
Язык песни: Английский
Something Like This(оригинал) |
Cold lessons of a season’s frown like something in the wind |
Took the kinder words out of my mouth and left me with the rage |
Left me with the rage, left me with the rage |
But I think those words went something like this |
And I’m sure the chords went something like this |
I don’t know if I can sing them like I did before |
Or if I can feel them anymore |
The warm days that I thought would always abound slowly turned to grey |
Those fair seasons that I thought would keep tumbling out no longer came to be |
The hardest truths to learn are the ones that cannot remain |
The darkest thought is that the ones who we can’t live without, we’ll never see |
again, no |
But I know that voice felt something like this |
And the thought of her was something like bliss |
And I’m not sure if I had ever felt that way before |
Or if I’ll ever feel it anymore |
But I think those words went something like this |
And the thought of her was something like bliss |
And I’m not sure if I had ever felt that way before |
Or if I’ll ever feel it anymore |
Что-То Вроде Этого(перевод) |
Холодные уроки сезона хмурятся, как что-то на ветру |
Вырвал добрые слова из моего рта и оставил меня с яростью |
Оставил меня в ярости, оставил меня в ярости |
Но я думаю, что эти слова были примерно такими |
И я уверен, что аккорды были примерно такими |
Я не знаю, смогу ли я спеть их, как раньше |
Или если я их больше чувствую |
Теплые дни, которые, как я думал, всегда будут изобиловать, медленно превратились в серые |
Те прекрасные сезоны, которые, как я думал, будут продолжать рушиться, больше не наступили. |
Самые трудные истины – это те, которые не могут остаться |
Самая мрачная мысль в том, что тех, без кого мы не можем жить, мы никогда не увидим |
опять нет |
Но я знаю, что этот голос чувствовал что-то вроде этого |
И мысль о ней была чем-то вроде блаженства |
И я не уверен, чувствовал ли я когда-либо это раньше. |
Или, если я когда-нибудь почувствую это больше |
Но я думаю, что эти слова были примерно такими |
И мысль о ней была чем-то вроде блаженства |
И я не уверен, чувствовал ли я когда-либо это раньше. |
Или, если я когда-нибудь почувствую это больше |