| Uh-huh, clock broke, time to blitz
| Угу, часы сломались, пора блиц
|
| Tell me something, you think you fuckin' with a jit
| Скажи мне что-нибудь, ты думаешь, что ты трахаешься с джитом
|
| I’ll handle some, pop a nigga like a mint
| Я справлюсь с некоторыми, вытащи ниггер, как мятный
|
| Wrap him up, I ain’t talkin' bout a diss
| Заверните его, я не говорю о диссе
|
| I be snappin' bruh, ballin' like the old Mets
| Я хватаюсь за брух, балуюсь, как старый Мец
|
| She cappin' bruh, she want Versace for the mix
| Она берет брух, она хочет Versace для микса
|
| Got my status up, now lil shorty on my dick
| Получил мой статус, теперь коротышка на моем члене
|
| You fuckin' all of us, silly rabbit, you a trick
| Ты трахаешь всех нас, глупый кролик, ты трюк
|
| And no, and no, you know I want some more
| И нет, и нет, ты знаешь, я хочу еще
|
| I ain’t come to fight, everybody hit the floor
| Я не пришел драться, все упали на пол
|
| And Lil Bino got a nine, he’ll give a nigga four
| И Лил Бино получил девятку, он даст ниггеру четыре
|
| We ain’t got no mind, run up in yo daddy store
| У нас нет ума, беги в магазин лет папы
|
| Uh-uh, shorty ride my blitz
| Э-э, коротышка, прокатись на моем блице
|
| Bust some, I’ll run out on yo click
| Бюст некоторые, я выбегу на йоу щелчок
|
| He ain’t bout none, but he swear he with the shits
| Он ни о чем, но он клянется, что с дерьмом
|
| Talkin' honeybun, nigga sweeter than a bitch
| Talkin ' Honeybun, ниггер слаще, чем сука
|
| Nigga sweeter than some nectar
| Ниггер слаще нектара
|
| Bossed up, just like Hector
| Босс, как и Гектор
|
| If it ain’t pay me, I don’t wanna hear yo lecture
| Если мне не заплатят, я не хочу слушать твою лекцию
|
| They’ll slay me, that’s why I got so much vendettas
| Они убьют меня, поэтому у меня так много мести
|
| Pullin' up on we, you gon get hit with berettas
| Подъезжаем к нам, тебя ударят береттами
|
| 187, Soldiers want the smoke
| 187, Солдаты хотят дыма
|
| That’s a MAC-11, that’s a Calico
| Это MAC-11, это Calico
|
| Gang-Gang, catch a stick, make her choke
| Банда-банда, поймай палку, заставь ее задохнуться
|
| Anyway, time to blitz, hit the floor
| В любом случае, время блиц, ударить по полу
|
| 187, Soldiers want the smoke
| 187, Солдаты хотят дыма
|
| That’s a MAC-11, that’s a Calico
| Это MAC-11, это Calico
|
| Gang-Gang, catch a stick, make her choke
| Банда-банда, поймай палку, заставь ее задохнуться
|
| Anyway, time to blitz, hit the floor
| В любом случае, время блиц, ударить по полу
|
| Anyway, it Lil Soldier on the stove
| Во всяком случае, это Lil Soldier на плите
|
| Anyway, and you know the Soldiers down to blow
| Во всяком случае, и вы знаете, что солдаты взорвут
|
| I got plenty weight, just to make a lil dough
| У меня достаточно веса, чтобы сделать маленькое тесто
|
| Talkin' bang-bang, Chief Keef, don’t even know
| Пиф-паф, Шеф Киф, даже не знаю
|
| Is you with it, cause I’m with it
| Ты с этим, потому что я с этим
|
| Out my body, I can see it
| Из моего тела я вижу это
|
| Ain’t no molly, this a willy
| Это не молли, это воля
|
| You can’t touch, but you can feel me
| Ты не можешь прикоснуться, но ты чувствуешь меня
|
| I’m the one out of a million
| Я один из миллиона
|
| Hidin' guns right in the ceiling
| Спрятав оружие прямо в потолке
|
| Where them cards, a nigga dealin'
| Где их карты, ниггер,
|
| Out the yard, we be stealin'
| Во дворе мы воруем
|
| Jackin' cars, it ain’t no chillin'
| Угонять машины, это не круто
|
| Pull up hard, like what the business?
| Подтянись сильно, как дела?
|
| You was talkin' like the ciggy
| Ты говорил, как сигарета
|
| Let me see and I’ma rip it
| Дай мне посмотреть, и я разорву его.
|
| NYC, I just be killin' it
| Нью-Йорк, я просто убью его.
|
| That lil boy, he got a semi
| Этот маленький мальчик, он получил полу
|
| Better pray that don’t see me
| Лучше молитесь, чтобы не видеть меня
|
| If I pull up, I’ma end it
| Если я остановлюсь, я покончу с этим
|
| Youngin' got a strap, and he rockin' Polo
| У Юнгина есть ремешок, и он качает Поло
|
| I was done bad, runnin' from the po-po
| Я поступил плохо, убегая от поликлиники.
|
| Shorty got her mad, and I’m talkin' fo-fo
| Коротышка разозлила ее, и я говорю fo-fo
|
| Shoot him in the back, what the fuck he runnin' for?
| Стреляй ему в спину, какого хрена он бежит?
|
| 187, Soldiers want the smoke
| 187, Солдаты хотят дыма
|
| That’s a MAC-11, that’s a Calico
| Это MAC-11, это Calico
|
| Gang-Gang, catch a stick, make her choke
| Банда-банда, поймай палку, заставь ее задохнуться
|
| Anyway, time to blitz, hit the floor
| В любом случае, время блиц, ударить по полу
|
| 187, Soldiers want the smoke
| 187, Солдаты хотят дыма
|
| That’s a MAC-11, that’s a Calico
| Это MAC-11, это Calico
|
| Gang-Gang, catch a stick, make her choke
| Банда-банда, поймай палку, заставь ее задохнуться
|
| Anyway, time to blitz, hit the floor | В любом случае, время блиц, ударить по полу |