| Dry, beaten and half-insane
| Сухой, избитый и полубезумный
|
| I sit next to a wall planning my escape
| Я сижу у стены, планируя свой побег
|
| Frightened by the possibilities of redemption
| Испуганный возможностями искупления
|
| And I’ll sail the seven seas
| И я переплыву семь морей
|
| Cut the prints off my fingertips
| Срежьте отпечатки с кончиков пальцев
|
| Maybe even change the colour of my skin
| Может быть, даже изменить цвет моей кожи
|
| I don’t want to see you again
| Я не хочу видеть тебя снова
|
| And I’m not going to be
| И я не собираюсь быть
|
| The part of your plan
| Часть вашего плана
|
| The tool in your hand
| Инструмент в ваших руках
|
| What’s giving me the will to live
| Что дает мне волю к жизни
|
| Is looking for revenge
| ищет мести
|
| I’ll bite through my chains if I have to
| Я перегрызу свои цепи, если придется
|
| And break away, break away
| И оторваться, оторваться
|
| Break away, confuse my trail
| Оторвись, запутай мой след
|
| On the way up to the temple
| По пути к храму
|
| Every sinner is a saint
| Каждый грешник - святой
|
| Keeping memory of someone
| Сохранение памяти о ком-либо
|
| Who will tender by the grave
| Кто будет тендер у могилы
|
| I crush like hurricane
| Я сокрушаюсь, как ураган
|
| With fire I’ve killed a lot today
| Огнем я сегодня много убил
|
| That’s why it keeps me feeling alive
| Вот почему это заставляет меня чувствовать себя живым
|
| Feeling alive
| Чувствовать себя живым
|
| And I run like a dog on a loose
| И я бегу, как собака на свободе
|
| Lost my bone in a special place
| Потерял кость в особом месте
|
| Chase my tail till the day I die
| Преследуй мой хвост до самой смерти
|
| Till my dying day
| До моего умирающего дня
|
| I’ll cut my tongue
| я отрежу себе язык
|
| I’ll change my name
| я изменю свое имя
|
| I’ll let the element take me away from it all
| Я позволю стихии увести меня от всего этого
|
| Run like a wolf
| Беги как волк
|
| Slide like a snake
| Скользить как змея
|
| I’ll let the wild take me away
| Я позволю дикой природе забрать меня
|
| Which way should I go?
| Куда мне идти?
|
| Whatever way to go
| Каким бы ни был путь
|
| Whatever way to go
| Каким бы ни был путь
|
| And I’m not going to be
| И я не собираюсь быть
|
| The part of your plan
| Часть вашего плана
|
| The tool in your hand
| Инструмент в ваших руках
|
| What’s giving me the will to live
| Что дает мне волю к жизни
|
| Is looking for revenge
| ищет мести
|
| I’ll bite through my chains if I have to
| Я перегрызу свои цепи, если придется
|
| And break away, break away
| И оторваться, оторваться
|
| Break away, confuse my trail
| Оторвись, запутай мой след
|
| On the way up to the temple
| По пути к храму
|
| Every sinner is a saint
| Каждый грешник - святой
|
| Keeping memory of someone
| Сохранение памяти о ком-либо
|
| Who will tender by the grave
| Кто будет тендер у могилы
|
| And I know it’s a long way to go
| И я знаю, что это долгий путь
|
| The fear is right there by my side
| Страх рядом со мной
|
| Striking whiplash down to my bone
| Поразительный хлыст до моей кости
|
| Whatever way to go
| Каким бы ни был путь
|
| Whatever way to go | Каким бы ни был путь |