| Ich muss hier mit dem System diese Spiele spielen
| Я должен играть в эти игры с системой здесь
|
| Doch weh im Wind um her wie wenn Fliegen fliegen
| Но горе в ветре вокруг, как когда летят мухи
|
| Ich bin oft verzweifelt weil mich Triebe trieben
| Я часто впадаю в отчаяние, потому что инстинкты ведут меня
|
| Habe ich oft nur Hass doch will aus Liebe lieben
| Я часто только ненавижу, но хочу любить из любви
|
| Ich such die Natur wo runde Kugeln kugeln
| Я ищу природу, где катаются круглые шары
|
| Suche Bächer und Flüsse wo gutes Sprudel sprudelt
| Ищите ручьи и реки, в которых бурлит хорошая вода.
|
| Muss Freiheitsrufe rufen, zwischen Pusteblumen Nach der Zukunft
| Должны кричать крики свободы, между одуванчиками на будущее
|
| Auf einer Schatzsuche suchen Doch find nur schlechte Reste
| Искать на охоте за сокровищами, но найти только плохие остатки
|
| Muss trübes Trinken trinken Salziges Essen essen
| Обязательно пить мутный напиток Ешьте соленую пищу
|
| Mit schwarzer Schminke schminken
| Макияж с черным макияжем
|
| Muss meine seele befreien und in ein Kleid kleiden
| Должен освободить мою душу и одеть ее в платье
|
| Ich muss auf einem beat meine Reime reimen
| Я должен рифмовать свои рифмы в такт
|
| Ich muss mein Geist befreien
| Я должен освободить свой разум
|
| Zu Gott Gebete bete
| Молитвенные молитвы к Богу
|
| Doch finde keine ruhe
| Но не найти покоя
|
| Brauch nichts zu Lesen lesen
| Не нужно ничего читать
|
| Ich hör den Menschen nicht zu die große Reden reden
| Я не слушаю людей, которые произносят громкие речи
|
| Ich will nur mein Leben leben
| Я просто хочу жить своей жизнью
|
| Es wird Zeit, es wird Zeit
| Пора, пора
|
| Ich werde alles geben
| я отдам все
|
| Es wird Zeit, es wird Zeit
| Пора, пора
|
| Ich will mein Leben leben
| я хочу жить своей жизнью
|
| Mein Leben leben
| Живи моей жизнью
|
| Leben leben
| Живая жизнь
|
| Ich werde alles geben!
| Я отдам все!
|
| Muss mein gedicht dichten
| Я должен написать свое стихотворение
|
| Und so wie denker denken
| И как думают мыслители
|
| Seh mich an mein schicksal, dichter mit dem lenker lenken
| Посмотри на меня, моя судьба, крепче держи руль
|
| Ich muss auf knien knien, so wie beim fliesen fliesen
| Мне приходится вставать на колени, как при укладке плитки
|
| Oft kann ich nur hassen, doch will aus liebe lieben
| Часто я могу только ненавидеть, но я хочу любить из любви
|
| Ich muss vor trauer trauern, und weil mich plagen plagen
| Я должен скорбеть от горя, и потому что язвы преследуют меня
|
| Seh ich im himmel keine, sonnenstrahlen strahlen
| Я не вижу никого в небе, светят солнечные лучи
|
| Kann mich wegen wolken, niemals in der sonne sonnen
| Никогда не могу погреться на солнце из-за облаков
|
| Ich sehe meine Sorgen über mich wie Rollen rollen
| Я вижу, как мои заботы катятся по мне, как ролики
|
| Ich witter gewitter, die mich wie duschen duschen
| Я чувствую грозы, которые льются на меня, как ливни
|
| Seh keine regenbögen, doch wie auf rutschen rutschen
| Не видеть радуги, но как скольжение по горкам
|
| Schickt das leben mich baden, wie wenn schwimmer schwimmen
| Жизнь посылает меня плыть, как пловцы.
|
| Ich angel immer nur ein stiefel wenn ich fische fische
| Я всегда ловлю только один ботинок, когда ловлю рыбу
|
| Doch wenn die glut glüt
| Но когда тлеют угли
|
| Und ich gefühle fühl
| И я чувствую
|
| Und wie wenn wut wütet, muss ich die schnüre schnüren
| И, как когда бушует гнев, я должен завязать шнурки
|
| Und meine wege ebnen, und alles was im weg ist wie knete kneten
| И ровнять мои пути, и месить все, что на пути, как месить
|
| Ich will nur mein leben leben
| Я просто хочу жить своей жизнью
|
| Es wird Zeit, es wird Zeit
| Пора, пора
|
| Ich werde alles geben
| я отдам все
|
| Es wird Zeit, es wird Zeit
| Пора, пора
|
| Ich will mein Leben leben
| я хочу жить своей жизнью
|
| Mein Leben leben
| Живи моей жизнью
|
| Leben leben
| Живая жизнь
|
| Ich werde alles geben! | Я отдам все! |