| I don’t wanna be the life of the party
| Я не хочу быть душой вечеринки
|
| I don’t wanna be the funny one
| Я не хочу быть смешным
|
| I don’t wanna be the call when you’re lonely
| Я не хочу быть звонком, когда ты одинок
|
| Don’t have time to come undone
| Нет времени, чтобы отменить
|
| I don’t wanna wear a skirt that short
| Я не хочу носить такую короткую юбку
|
| You always try to dance too close
| Вы всегда пытаетесь танцевать слишком близко
|
| I don’t wanna drink so much I can’t stand
| Я не хочу пить так много, что не могу
|
| Straight up on my own
| Прямо самостоятельно
|
| Is it nice
| Это мило
|
| When I need you tell me it’s fine?
| Когда мне нужно, чтобы ты сказал мне, что все в порядке?
|
| Do you like
| Тебе нравится
|
| When I crash in your bed at the end of a long night?
| Когда я падаю в твою постель в конце долгой ночи?
|
| Bet you feel like you’re Jesus Christ
| Держу пари, ты чувствуешь себя Иисусом Христом
|
| Like you saved my life
| Как будто ты спас мне жизнь
|
| Like I’m better
| Как будто я лучше
|
| Like I’m some sort of sacrifice
| Как будто я какая-то жертва
|
| Spending all of your time
| Тратить все свое время
|
| What a savior
| Какой спаситель
|
| I don’t wanna keep the lights on
| Я не хочу держать свет включенным
|
| While you close your eyes and picture her
| Пока вы закрываете глаза и представляете ее
|
| What’s the point in staying conscious?
| Какой смысл оставаться в сознании?
|
| Give me something that’ll ease the hurt
| Дай мне что-нибудь, что облегчит боль
|
| Is it nice
| Это мило
|
| When I need you to tell me it’s fine?
| Когда мне нужно, чтобы ты сказал мне, что все в порядке?
|
| Do you like
| Тебе нравится
|
| How I say I don’t need you but always change my mind?
| Как я говорю, что ты мне не нужен, но всегда передумал?
|
| Bet you feel like you’re Jesus Christ
| Держу пари, ты чувствуешь себя Иисусом Христом
|
| Like you saved my life
| Как будто ты спас мне жизнь
|
| Like I’m better
| Как будто я лучше
|
| Like I’m some sort of sacrifice
| Как будто я какая-то жертва
|
| Spending all of your time
| Тратить все свое время
|
| What a savior
| Какой спаситель
|
| Forgive me father, I have sinned
| Прости меня, отец, я согрешил
|
| You wouldn’t like the shape I’m in
| Тебе не понравится форма, в которой я нахожусь
|
| Burning holes in every bible
| Прожигание дыр в каждой Библии
|
| Calling suicide survival
| Вызов выживания самоубийства
|
| Say I should be thanking him
| Скажи, что я должен благодарить его
|
| For all the good the poor boy did
| За все хорошее, что сделал бедный мальчик
|
| Guess I’m far too hard to handle
| Думаю, со мной слишком сложно справиться
|
| Tell 'em baby
| Скажи им, детка
|
| Bet you feel like you’re Jesus Christ
| Держу пари, ты чувствуешь себя Иисусом Христом
|
| Like you saved my life
| Как будто ты спас мне жизнь
|
| Like I’m better
| Как будто я лучше
|
| Like I’m some sort of sacrifice
| Как будто я какая-то жертва
|
| Spending all of your time
| Тратить все свое время
|
| What a savior | Какой спаситель |