| I can’t feel my face and my head is up in space, yeah
| Я не чувствую своего лица, и моя голова в космосе, да
|
| I don’t need no chase, Johnnie Walker 'til I’m braindead
| Мне не нужна погоня, Джонни Уокер, пока я не сдохну
|
| If you got the pack, then you know I’m gonna flame it
| Если у тебя есть пакет, то ты знаешь, что я его подожгу
|
| I don’t know how to act, so I go up like a plane, yeah
| Я не знаю, как действовать, поэтому я взлетаю, как самолет, да
|
| I go up just like a jet, I go up so I forget
| Я взлетаю, как самолет, я поднимаюсь, чтобы забыть
|
| Heart so cold just like baguette
| Сердце такое холодное, как багет
|
| I got venom in my head
| У меня яд в голове
|
| I got poison in my veins
| У меня в венах яд
|
| I got dirt up on my name
| Я испачкал свое имя
|
| How to turn up everyday
| Как появляться каждый день
|
| I can’t handle all the pain
| Я не могу справиться со всей болью
|
| I feel no-no-no-no-no-nothing anymore
| Я больше ничего не чувствую
|
| I got no-no-no-no-no-nothing at my door
| У меня нет-нет-нет-нет-нет-ничего у моей двери
|
| I went numb, numb, numb, numb, numb, higher than before
| Я оцепенел, оцепенел, оцепенел, оцепенел, оцепенел, выше, чем раньше
|
| I went up, up, up, up, up, higher than before
| Я поднялся вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, выше, чем раньше
|
| Numb, numb, numb, numb, numb, numb, numb
| Онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение
|
| Numb, numb, numb, numb, numb, numb, numb
| Онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение
|
| Locked down like the chains on me
| Заперт, как цепи на мне.
|
| Devil’s got me, got the flames on me
| Дьявол схватил меня, на мне пламя
|
| Smoke town like a game of zombie
| Дымный город, как игра в зомби
|
| I swear that I’m gonna be
| Клянусь, я буду
|
| Up some day (up some day)
| Когда-нибудь (в какой-нибудь день)
|
| Down sometimes (down sometimes)
| Иногда вниз (иногда вниз)
|
| Better rewind
| Лучше перемотать
|
| Gotta know mine
| Должен знать мой
|
| I need to go back to the good shit, yeah
| Мне нужно вернуться к хорошему дерьму, да
|
| Y’all just wanna see me on some hood shit, yeah
| Вы просто хотите увидеть меня на каком-нибудь дерьме в капюшоне, да
|
| Y’all don’t wanna see me up
| Вы не хотите меня видеть
|
| Yes, I’m higher than a kite
| Да, я выше воздушного змея
|
| Yes, I’m poppin' like Sprite
| Да, я попсовый, как Спрайт
|
| Yes, the diamonds like ice
| Да, бриллианты как лед
|
| I feel no-no-no-no-no-nothing anymore
| Я больше ничего не чувствую
|
| I got no-no-no-no-no-nothing at my door
| У меня нет-нет-нет-нет-нет-ничего у моей двери
|
| I went numb, numb, numb, numb, numb, higher than before
| Я оцепенел, оцепенел, оцепенел, оцепенел, оцепенел, выше, чем раньше
|
| I went up, up, up, up, up, higher than before
| Я поднялся вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, выше, чем раньше
|
| Numb, numb, numb, numb, numb, numb, numb
| Онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение
|
| Numb, numb, numb, numb, numb, numb, numb
| Онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение
|
| Numb, numb, numb, numb, numb, numb, numb
| Онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение
|
| Numb, numb, numb, numb, numb, numb, numb | Онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение, онемение |