Перевод текста песни Jul - Snowstorm

Jul - Snowstorm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jul, исполнителя - Snowstorm
Дата выпуска: 27.11.2006
Язык песни: Шведский

Jul

(оригинал)
Nu är det jul igen och alla ljusen tindrar
Snögubbar överallt och lyktor i varje park
Mot den bitande kylan får vi julklappar som lindrar
Aldrig på året är gemenskapen så stark
Men det är nå-å-gon i Brunnsparken som gråter
Som ser ju-u-len i annat perspektiv
Som är e-e-nsam när skuggor kommer åter
Och förmö-rkar tanke, själ och liv
Kommercen är blomstrande, vi fyller önskebrunnar
Och nästan överallt från största hus
Till minsta skjul står skinkan på bordet
Och det vattnas i våra munnar
Kalle Anka och hans vänner önskar god jul
Men det är nå-å-gon i Brunnsparken som gråter
Som ser ju-u-len i annat perspektiv
Som är e-e-nsam när skuggor kommer åter
Och förmö-rkar tanke, själ och liv
Juldagsmorgon solens första strålar träffar taken
Och eldens sista låga flämtar svagt i våran spis
Men det är inte bara Tomten som är vaken
Någonstans i stan blir tårar till is
Men det är nå-å-gon i Brunnsparken som gråter
Som ser ju-u-len i annat perspektiv
Som är e-e-nsam när skuggor kommer åter
Och förmö-rkar tanke, själ och liv
(перевод)
Теперь снова Рождество, и все огни мерцают
Снеговики везде и фонарики в каждом парке
Против лютого холода мы получаем рождественские подарки, которые облегчают
Никогда в этом году сообщество не было таким сильным
Но сейчас в Бруннспаркене кто-то плачет
Который видит дзю-у-лен в другой перспективе
Что такое э-э-нсам, когда снова приходят тени
И омрачает мысль, душу и жизнь
Торговля процветает, мы наполняем колодцы желаний
И почти везде из самых больших домов
По крайней мере, ветчина на столе
И у нас текут слюнки
Дональд Дак и его друзья желают вам счастливого Рождества
Но сейчас в Бруннспаркене кто-то плачет
Который видит дзю-у-лен в другой перспективе
Что такое э-э-нсам, когда снова приходят тени
И омрачает мысль, душу и жизнь
Рождественским утром первые лучи солнца ударили по крышам
И последнее пламя огня слабо задыхается в нашей печке
Но бодрствует не только Санта
Где-то в городе слезы превращаются в лед
Но сейчас в Бруннспаркене кто-то плачет
Который видит дзю-у-лен в другой перспективе
Что такое э-э-нсам, когда снова приходят тени
И омрачает мысль, душу и жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hon älskar snabbt 1981
Lämna mej inte ensam 1980
Streetwalker 1980
Silverdröm 1980
Vårstämning 1981
Hollow ft. Dav 2021
Vårstämning (1999) 2006