| She came off the rooftop asking for a truce
| Она сошла с крыши, прося перемирия
|
| Hiding from a future she didn’t want to choose
| Прячась от будущего, которое она не хотела выбирать
|
| Life is a weapon, when time is gone
| Жизнь - это оружие, когда время ушло
|
| And she burnt inside her skin, when all was said and done
| И она сгорела внутри своей кожи, когда все было сказано и сделано
|
| She climbed off the rooftop asking for a start
| Она слезла с крыши, прося начать
|
| Begging for the rain to come but the sun was all she got
| Умоляла о дожде, но солнце было всем, что у нее было.
|
| Life is a weapon and pain is a shield
| Жизнь — это оружие, а боль — это щит
|
| She spat out all her innocence, she swallowed all her tears
| Она выплюнула всю свою невинность, она проглотила все свои слезы
|
| There is something in the way you stay
| Что-то мешает вам оставаться
|
| That makes me wanna go away
| Это заставляет меня хотеть уйти
|
| But There is something in the way you fight
| Но есть что-то в том, как ты сражаешься
|
| That still keeps me awake at night
| Это все еще не дает мне спать по ночам
|
| That still keeps me awake at night
| Это все еще не дает мне спать по ночам
|
| That still keeps me awake at night
| Это все еще не дает мне спать по ночам
|
| That still keeps me awake at night
| Это все еще не дает мне спать по ночам
|
| The truth is that you’ve always been a little ant
| Правда в том, что ты всегда был маленьким муравьем
|
| And I’ve been a grasshopper, basking in the sun
| А я был кузнечиком, грелся на солнышке
|
| I remember when you started preparing for the cold
| Я помню, когда ты начал готовиться к холодам
|
| I was there, free and naive, singing of May’s warmth
| Я был там, свободный и наивный, пел майское тепло
|
| Life is a weapon, when time is gone
| Жизнь - это оружие, когда время ушло
|
| And she burnt inside her skin, when all was said and done
| И она сгорела внутри своей кожи, когда все было сказано и сделано
|
| I know it’s probably late now
| Я знаю, что, наверное, уже поздно
|
| And I swear I don’t say this to put you down
| И я клянусь, что говорю это не для того, чтобы вас унизить
|
| Darling, I just wanted to let you know
| Дорогая, я просто хотел, чтобы ты знала
|
| There’s no goodbye stronger than a new hello
| Нет прощания сильнее, чем новый привет
|
| There is something in the way you stay
| Что-то мешает вам оставаться
|
| That makes me wanna go away
| Это заставляет меня хотеть уйти
|
| But There is something in the way you fight
| Но есть что-то в том, как ты сражаешься
|
| That still keeps me awake at night | Это все еще не дает мне спать по ночам |