Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Black Of The Night , исполнителя - Slow Train. Дата выпуска: 15.11.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Black Of The Night , исполнителя - Slow Train. In The Black Of The Night(оригинал) |
| Bang bang bang |
| Feel the killah lead |
| Whiz on pass miss my head |
| Left turn watch the crimson flow |
| Brother man on the floor |
| Ching ching ching let the dollars go |
| Cause life ain’t messin round no more |
| Stone cold when they knock me out |
| In the black of night i heard em shoutin murder |
| In the black of night |
| Bright white light up ahead |
| Screaming sirens that i dread |
| No one but me to be |
| Witness to this tragedy |
| Brotherman with open eyes |
| A single tear that he cries |
| Smiles at me and stands up tall |
| In the black of night i heard em shoutin murder |
| In the black of night |
| Run run run |
| Brother said to me |
| Before the son of samedi |
| Finds you here in this place |
| A pale look now on his face |
| But before i could go |
| The villains they returned for more |
| The clock did stop dead on four |
| In the black of night i heard em shoutin murder |
| Tik tik tok that was it |
| A lone hand rose from the pit |
| A gentle face with saddened eye’s |
| Took the villains by surprise |
| A soul for a soul samedi he said |
| In the black of night who dat shoutin murder |
| In the black of night |
| Murder |
| In the black of night |
В Темноте Ночи(перевод) |
| Бах Бах бах |
| Почувствуй лидерство убийцы |
| Свист на проходе скучаю по моей голове |
| Поверните налево, наблюдайте за малиновым потоком |
| Брат мужчина на полу |
| Чинг-цзин-цзин, отпусти доллары. |
| Потому что жизнь больше не беспорядок |
| Каменный холод, когда меня нокаутируют |
| В темноте ночи я слышал, как они кричали об убийстве |
| В темноте ночи |
| Яркий белый свет впереди |
| Кричащие сирены, которых я боюсь |
| Никто, кроме меня, чтобы быть |
| Свидетель этой трагедии |
| Братман с открытыми глазами |
| Единственная слеза, которую он плачет |
| Улыбается мне и встает высоко |
| В темноте ночи я слышал, как они кричали об убийстве |
| В темноте ночи |
| Беги беги беги |
| Брат сказал мне |
| Перед сыном Самеди |
| Находит вас здесь, в этом месте |
| Бледный взгляд теперь на его лице |
| Но прежде чем я смог уйти |
| Злодеи, которых они возвратили для более |
| Часы остановились ровно на четыре |
| В темноте ночи я слышал, как они кричали об убийстве |
| Тик-тик-так это было |
| Одинокая рука поднялась из ямы |
| Нежное лицо с грустными глазами |
| Застал злодеев врасплох |
| Душа за душу Самеди сказал он |
| В темноте ночи, кто кричал об убийстве |
| В темноте ночи |
| Убийство |
| В темноте ночи |