| Late every night, slipping through the door unaware
| Поздно каждую ночь, проскальзывая в дверь, не подозревая
|
| My eyes are closed but I still hear
| Мои глаза закрыты, но я все еще слышу
|
| Though it should hurt, I’m not afraid to say I don’t care
| Хотя это должно быть больно, я не боюсь сказать, что мне все равно
|
| Oh, I am just as bad and that I’m sure
| О, я такой же плохой, и я уверен,
|
| Lead me along, though the empty corridor
| Веди меня по пустому коридору
|
| Past the backlit palms to the shore
| Мимо пальм с подсветкой к берегу
|
| Oh somewhere, we’ll never have to hide from our lies
| О, где-нибудь, нам никогда не придется прятаться от нашей лжи
|
| Off somewhere, a reason to go on, you’ll be my only one
| Где-то далеко, причина продолжать, ты будешь моей единственной
|
| So let’s ride, once we make it to the coast, we’ll start another lif
| Итак, давайте покатаемся, как только мы доберемся до побережья, мы начнем другую жизнь
|
| Off somewhere, w might lose all our friends, I’ll have you in the end
| Куда-нибудь, мы можем потерять всех наших друзей, в конце концов, ты будешь со мной
|
| Years have gone by, it’s tearing me apart inside
| Прошли годы, это разрывает меня внутри
|
| I met another man, I lost my wife
| Я встретил другого мужчину, я потерял жену
|
| Drinking away my only hope is what I fear
| Выпить мою единственную надежду - это то, чего я боюсь
|
| My friends have done the same and it will feel near
| Мои друзья сделали то же самое, и это будет похоже на
|
| Now you’re sneaking out of your home to see me again
| Теперь ты ускользаешь из дома, чтобы снова увидеть меня.
|
| Can we make it last this time or call it the end?
| Можем ли мы сделать это последним на этот раз или назвать это концом?
|
| Oh somewhere, forever on the run until our love is done
| О, где-то, навсегда в бегах, пока наша любовь не закончится
|
| Off somewhere, the only hope I have is the look you give me back
| Где-то далеко, единственная моя надежда - это твой взгляд в ответ
|
| So let’s ride, once we make it to the coast, we’ll start another life
| Так что давайте покатаемся, как только мы доберемся до побережья, мы начнем другую жизнь
|
| Off somewhere, we might lose all our friends, I’ll have you in the end | Куда-нибудь, мы можем потерять всех наших друзей, в конце концов, ты будешь со мной. |