| Глава VI - Двери разума |
|---|
| Ты понимаешь, что совпадает |
| Биение сердца с ходом часов? |
| Ты еще не знаешь, |
| Что в твой разум проникает. |
| В беззащитного младенца |
| Превратит тебя мой зов. |
| Двери разума я распахну! |
| Хоть над ними их полно теперь, |
| Окажешься безмолвно ты в плену |
| Мне известны тайны всех людей! |
| Взгляд околдован секундной стрелкой |
| Ты различаешь лишь голос мой |
| Разум мой в оковах, |
| Это дьявольская сделка |
| Над собою ты не властен, |
| Управляю я тобой. |
| Двери разума я распахну |
| Хоть над ними их полно теперь, |
| Окажешься безмолвно ты в плену |
| Мне известны тайны всех людей! |
| Но не в силах разум я пленить |
| Тех, кто жилы излечил с душой, |
| Тех, кто смог свой век без тайн прожить, |
| Им не страшен голос мой. |
