| La pazienza del respiro
| Терпение дыхания
|
| La bellezza del futuro
| Красота будущего
|
| Ogni sogno che ho lanciato
| Каждый сон, который я бросил
|
| Oltre il muro
| За стеной
|
| Tutto questo dove andrà
| Все это куда пойдет
|
| Dove?
| Где это находится?
|
| Ogni lacrima nascosta
| Каждая скрытая слеза
|
| Per ogni addio che ho messo in tasca
| За каждое прощание, которое я положил в карман
|
| E per quando ho detto basta
| И когда я сказал достаточно
|
| Ogni giorno a testa bassa
| Каждый день с опущенной головой
|
| Ora so che senso ha, che senso ha
| Теперь я знаю, какой в этом смысл, какой в этом смысл
|
| E' per te
| И для тебя
|
| È per te
| И для тебя
|
| Che io da sempre vivo
| Что я всегда жил
|
| È per te
| И для тебя
|
| È per te
| И для тебя
|
| Che ruberei anche il cielo
| Что я бы также украл небо
|
| Perché proverò, proverò
| Потому что я попытаюсь, я попытаюсь
|
| A privarti di ogni cicatrice
| Чтобы лишить вас любого шрама
|
| Solo un desiderio ho
| У меня есть только одно желание
|
| Questo ho
| это у меня есть
|
| Voglio che semplicemente tu… sia felice
| Я просто хочу, чтобы вы были счастливы
|
| E mi porto una promessa
| И я даю обещание
|
| Ce l’ho scritta nelle ossa
| У меня это написано в наших костях
|
| Che qualunque cosa accada
| Что бы не случилось
|
| Le mie braccia sono sempre la tua casa
| Мои руки всегда твой дом
|
| E mi troverai, mi troverai
| И ты найдешь меня, ты найдешь меня
|
| E' per te
| И для тебя
|
| È per te
| И для тебя
|
| Che io da sempre vivo
| Что я всегда жил
|
| È per te
| И для тебя
|
| È per te
| И для тебя
|
| Che ruberei anche il cielo
| Что я бы также украл небо
|
| Perché proverò, proverò
| Потому что я попытаюсь, я попытаюсь
|
| A privarti di ogni cicatrice
| Чтобы лишить вас любого шрама
|
| Solo un desiderio ho
| У меня есть только одно желание
|
| Questo ho
| это у меня есть
|
| Voglio che semplicemente tu… sia felice
| Я просто хочу, чтобы вы были счастливы
|
| Felice
| Счастливый
|
| C'è tutto il mondo
| Есть весь мир
|
| Dentro al tuo pianto
| Внутри твоего плача
|
| Non ti conosco, lo so
| Я не знаю тебя, я знаю
|
| Quanto ti stavo aspettando
| Как долго я ждал тебя
|
| Perché proverò, proverò
| Потому что я попытаюсь, я попытаюсь
|
| A privarti di ogni cicatrice
| Чтобы лишить вас любого шрама
|
| Solo un desiderio ho, questo ho
| У меня есть только одно желание, это у меня есть
|
| Voglio che semplicemente tu… sia felice | Я просто хочу, чтобы вы были счастливы |