| Come a little closer
| Подойди немного ближе
|
| Now that it’s over
| Теперь, когда все кончено
|
| They’re getting sick
| они заболевают
|
| They all got blood on their noses
| У всех кровь на носу
|
| Where have you been
| Где ты был
|
| Now that it’s over
| Теперь, когда все кончено
|
| Get you away from
| Увести тебя от
|
| Your class that you’d always? | Ваш класс, что вы всегда? |
| your rock
| твоя скала
|
| You pour me as much
| Ты наливаешь мне столько
|
| Taking its moquitas
| Принимая его мокиты
|
| What’s there to smile about
| Чему улыбаться
|
| I had to give out
| мне пришлось выдать
|
| I didn’t get out
| я не вышел
|
| Avoiding your roommates
| Избегание соседей по комнате
|
| You promised you’d help me through this
| Ты обещал, что поможешь мне пройти через это.
|
| I’m getting sick and seeing you would ground me
| Я заболеваю и вижу, что ты заземляешь меня.
|
| And I guess I’m scared
| И я думаю, я боюсь
|
| I’m not getting the rest I need at all these days
| Я не получаю отдых, который мне нужен, все эти дни
|
| You pour me as much
| Ты наливаешь мне столько
|
| Taking its moquitas
| Принимая его мокиты
|
| There’s nothing to smile about
| Нечему улыбаться
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| There’s nothing to smile about
| Нечему улыбаться
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| There’s nothing to smile about
| Нечему улыбаться
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| There’s nothing to smile about
| Нечему улыбаться
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| What’s there to smile about?
| Чему тут улыбаться?
|
| What’s there to smile about? | Чему тут улыбаться? |