| gathered in this hellish pit my domain
| собрал в этой адской яме свои владения
|
| this world of sin, rebels dome
| этот мир греха, мятежный купол
|
| rebels raving with violent rage
| бунтовщики в ярости
|
| marching at the dawn of no return
| марш на рассвете невозврата
|
| rebels sworn to darkness
| повстанцы поклялись тьме
|
| praise the beast
| хвалить зверя
|
| revenge is ours
| месть наша
|
| arena of hatred, torment and bliss
| арена ненависти, мучений и блаженства
|
| blasphemous sinister feast
| кощунственный зловещий пир
|
| heretics screaming in bestial lust
| еретики кричат от звериной похоти
|
| terror strikes and victims fall
| теракты и жертвы падают
|
| rebels dome
| купол повстанцев
|
| my domain
| мой домен
|
| rebels dome
| купол повстанцев
|
| rebels feasting to praise the beast
| повстанцы пируют, чтобы восхвалять зверя
|
| the wasteland roars, to vengeance sworn
| ревет пустошь, поклявшись отомстить
|
| explosion of chaos, death is up hand
| взрыв хаоса, смерть не за горами
|
| extirpete enemies from our dome
| искоренить врагов из нашего купола
|
| rebels sworn to darkness
| повстанцы поклялись тьме
|
| praise the beast
| хвалить зверя
|
| revenge is ours
| месть наша
|
| rebels dome
| купол повстанцев
|
| anger rise, raptures pain, praise the beast
| гнев поднимается, восторги боли, хвалят зверя
|
| burn in bliss, the abyss roars, rebels feast
| гори в блаженстве, бездна ревёт, мятежники пируют
|
| rebels dome
| купол повстанцев
|
| my domain
| мой домен
|
| rebels dome
| купол повстанцев
|
| gathered to burn
| собрались, чтобы сжечь
|
| burn in my domain
| записать в моем домене
|
| rebels dome
| купол повстанцев
|
| my domain
| мой домен
|
| rebels dome
| купол повстанцев
|
| Cross the Styx
| Пересеките Стикс
|
| Rise into the elder world
| Поднимитесь в старший мир
|
| the burning purgatory
| пылающее чистилище
|
| deadly cosmic terror
| смертельный космический ужас
|
| the lowest depths of hell
| самые глубокие глубины ада
|
| I signed the book of blood
| Я подписал книгу крови
|
| by will — now that’s a fact
| по завещанию — теперь это факт
|
| marked by the numbers
| отмечены номерами
|
| of predominance
| преобладания
|
| lead me to the path of perfect celebration
| веди меня на путь идеального празднования
|
| I’ve been reborn in a world of consumption
| Я переродился в мире потребления
|
| Arisen in blasphemy
| Возник в богохульстве
|
| mutilation I need
| увечье мне нужно
|
| consume souls eternally
| вечно поглощать души
|
| for my torment they will bleed
| за мои мучения они будут истекать кровью
|
| Realm of darkthrone
| Царство темного трона
|
| netherworld of doom
| преисподняя гибели
|
| cruel horned spirits
| жестокие рогатые духи
|
| everlasting ghouls
| вечные упыри
|
| Flowen from the dephts
| Прилетевший из глубин
|
| dark horned mutations
| темные рогатые мутации
|
| million tied up souls
| миллион связанных душ
|
| infernal slaves of manipulation
| адские рабы манипуляций
|
| Cross the Styx
| Пересеките Стикс
|
| I call on thee
| Я взываю к тебе
|
| blind idiot god of chaos
| слепой идиот бог хаоса
|
| goat with a thousand young
| коза с тысячей молодых
|
| god of perfection | бог совершенства |