| Confession Before Slaughter (оригинал) | Исповедь Перед Убийством (перевод) |
|---|---|
| In the deep caverns | В глубоких пещерах |
| Underworld of faith | Подземный мир веры |
| Abusers and molesters | Насильники и растлители |
| Confidence or hate | Уверенность или ненависть |
| Feeding the inmates | Кормление заключенных |
| Compulsive brains | Компульсивные мозги |
| Pierced by betrayal | Пронзенный предательством |
| Collecting all gains | Сбор всех выигрышей |
| Abusers and molesters | Насильники и растлители |
| Confidence or hate | Уверенность или ненависть |
| Preaching insanity | Проповедь безумия |
| The book of death | Книга смерти |
| Concocted fairy tales | Придуманные сказки |
| Ready to be shred | Готов к уничтожению |
| Before the libricide | Перед либрицидом |
| They should confess | Они должны признаться |
| Their indoctrination | Их идеологическая обработка |
| Creating of mass | Создание массы |
| A signed statement | Подписанное заявление |
| Confession of lies | Признание во лжи |
| Starting the slaughter | Начало бойни |
| Till all faith dies | Пока вся вера не умрет |
| Confession before slaughter | Исповедь перед бойней |
| Caverns of blood | Пещеры крови |
| Underworld of death | Подземный мир смерти |
| Confidence of wrath | Уверенность гнева |
| D-day has arrived | День Д настал |
| Grabbing the sword | Схватив меч |
| Creating a bloodbath | Кровавая баня |
| To end the cause | Чтобы положить конец делу |
| Confession before slaughter | Исповедь перед бойней |
| Confession of lies | Признание во лжи |
| Confession before slaughter | Исповедь перед бойней |
| A bloody demise | Кровавая смерть |
| A signed statement | Подписанное заявление |
| Confession of lies | Признание во лжи |
| Starting the slaughter | Начало бойни |
| Till all faith dies | Пока вся вера не умрет |
| Confession before slaughter | Исповедь перед бойней |
| Caverns of blood | Пещеры крови |
| Underworld of death | Подземный мир смерти |
| Confidence of wrath | Уверенность гнева |
| D-day has arrived | День Д настал |
| Grabbing the sword | Схватив меч |
| Creating a bloodbath | Кровавая баня |
| To end the cause | Чтобы положить конец делу |
