| In the middle of a war
| В разгар войны
|
| That was not started by me
| Это не я начал
|
| Deep depression of the nuclear remains
| Глубокая депрессия ядерных остатков
|
| I’ve never thought it
| Я никогда не думал об этом
|
| I’ve never thought about
| я никогда не думал о
|
| This happening to me
| Это происходит со мной
|
| Proliferations of ignorance
| Распространение невежества
|
| Orders that stand to destroy
| Заказы, которые готовы уничтожить
|
| Battlefields and slaughter
| Поля сражений и резня
|
| Now they mean my home and work
| Теперь они означают мой дом и работу
|
| Who has won?
| Кто выиграл?
|
| Who has died?
| Кто умер?
|
| Beneath the remains
| Под останками
|
| Cities in ruins
| Города в руинах
|
| Bodies packed on minefields
| Тела упакованы на минных полях
|
| Neurotic game of life and death
| Невротическая игра жизни и смерти
|
| Now I can feel the end
| Теперь я чувствую конец
|
| Premonition about my final hour
| Предчувствие моего последнего часа
|
| A sad image of everything
| Грустный образ всего
|
| Everything’s so real
| Все так реально
|
| Who has won?
| Кто выиграл?
|
| Who has died?
| Кто умер?
|
| Everything happened so quickly
| Все произошло так быстро
|
| I felt I was about to leave hell
| Я чувствовал, что вот-вот покину ад
|
| I’ll fight for myself, for you, but so what?
| Я буду бороться за себя, за тебя, ну и что?
|
| To feel a deep hate
| Чувствовать глубокую ненависть
|
| To feel scared
| Испугаться
|
| But beyond that, to wish being at an end
| Но помимо этого, желать конца
|
| Clotted blood
| Свернувшаяся кровь
|
| Mass mutilation
| Массовое увечье
|
| Hope for the future is only Utopia
| Надежда на будущее — это всего лишь утопия
|
| Mortality, insanity, fatality
| Смертность, безумие, фатальность
|
| You’ll never want to feel what I’ve felt
| Вы никогда не захотите почувствовать то, что я чувствовал
|
| Mediocrity, brutality, and falsity
| Посредственность, жестокость и фальшь
|
| It’s just a world against me
| Это просто мир против меня
|
| Cities in ruins
| Города в руинах
|
| Bodies packed on minefields
| Тела упакованы на минных полях
|
| Neurotic game of life and death
| Невротическая игра жизни и смерти
|
| Now I can feel the end
| Теперь я чувствую конец
|
| Premonition about my final hour
| Предчувствие моего последнего часа
|
| A sad image of everything
| Грустный образ всего
|
| Everything’s so real
| Все так реально
|
| Who has won?
| Кто выиграл?
|
| Who has died?
| Кто умер?
|
| Beneath the remains | Под останками |